Tradução gerada automaticamente

Te Echo de -
Noan (ES)
Te Echo de Menos
Te Echo de -
Foi um sinal, eu soube ao te olharFue una señal, lo supe al mirarte
Não vou te enganarNo te voy a engañar
E é que quero te ver comigo nas noites de fim de semanaY es que quiero verte conmigo las noches de finde
E também nas terçasY también los martes
Quero ser sua canção, quero ser sua metadeQuiero ser tu canción, quiero ser tu mitad
Quero ser a explosão, que desperte um vulcãoQuiero ser la explosión, que despierte un volcán
Quero te ver em janeiro, em fevereiroQuiero verte en enero, en febrero
E em março sinto um pouquinho mais de saudadeY en marzo te extraño un poquito más
Mas não importa o que vão dizerPero no importa el qué dirán
Enquanto estivermos sozinhosMientras tú y yo estemos solos
Quero te dizer que sinto muitoQuiero decirte que lo siento
Quero te dizer que não penso em mais ninguémQuiero decirte que no pienso en nadie más
Que fiquei arrasadoQue me he quedado en los huesos
Pensando nos beijos que agora dá a outroPensando en los besos que ahora a otro le das
Quero te dizer que te entendoQuiero decirte que te entiendo
Quero te dizer que ainda me dói, a verdadeQuiero decirte que aún me duele, la verdad
Que você foi a primeira, não vou com qualquer umQue tú fuiste la primera, yo no me voy con cualquiera
Sei que errei demais e é que sinto sua faltaSé que he fallado de más y es que te echo de menos
Quero seus beijos, seus abraçosQuiero tus besos, tus abrazos
Nós sempre agindo de forma estranhaTú y yo siempre haciendo el raro
Sua foto no meu celular, compartilhando hobbiesTu foto en mi móvil, compartiendo hobbies
E te ter tatuada no meu braçoY tenerte tatuada en mi brazo
Voltar às noites de verãoVolver a las noches de verano
Com duas cervejas na mãoCon dos cervezas en la mano
Perdendo o controlePerdiendo el control
Escolho ficar ao seu ladoElijo quedarme a tu lado
Quero te dizer que sinto muitoQuiero decirte que lo siento
Quero te dizer que não penso em mais ninguémQuiero decirte que no pienso en nadie más
Que fiquei arrasadoQue me he quedado en los huesos
Pensando nos beijos que agora dá a outroPensando en los besos que ahora a otro le das
Quero te dizer que te entendoQuiero decirte que te entiendo
Quero te dizer que ainda me dói, a verdadeQuiero decirte que aún me duele, la verdad
Que você foi a primeira, não vou com qualquer umQue tú fuiste la primera, yo no me voy con cualquiera
Sei que errei demais e é que sinto sua faltaSé que he fallado de más y es que te echo de menos
E recordando os momentos que vivi por vocêY recordando los momentos que por ti viví
E renunciando aos complexos que perdi por você (perdi)Y renunciando a los complejos que por ti perdí (perdí)
E não vou te esquecer (não vou te esquecer)Y no voy a olvidarte (no voy a olvidarte)
E jurei (e jurei) que nunca ia te esquecerY juré (y juré) que nunca iba a olvidarte
Quero te dizer que sinto muitoQuiero decirte que lo siento
Quero te dizer que não penso em mais ninguémQuiero decirte que no pienso en nadie más
Que fiquei arrasadoQue me he quedado en los huesos
Pensando nos beijos que agora dá a outroPensando en los besos que ahora a otro le das
Quero te dizer que te entendoQuiero decirte que te entiendo
Quero te dizer que ainda me dói, a verdadeQuiero decirte que aún me duele, la verdad
Que você foi a primeira, não vou com qualquer umQue tú fuiste la primera, yo no me voy con cualquiera
Sei que errei demais e é que sinto sua faltaSé que he fallado de más y es que te echo de menos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noan (ES) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: