Transliteração e tradução geradas automaticamente

Douyo
Nobody Knows
Por Que Não Podemos Ser Amigos?
Douyo
é uma conversa descontraída, uma conversa firme
はずみばなしおかたいのはなし
Hazumi banashi okatai no wa nashi
com um drink, trocando ideias, aproveitando o momento
おさけでもくみかわしこのひとときを
Osake demo kumi kawashi kono hito toki wo
não é um trabalho chato, não é não
いごこちのよいなかしごとじゃねえから
Igokochi no yoi naka shigoto ja nee kara
sem perceber, sempre juntos (não importa a hora)
みずからきづかな(いつでもなかまだ
Mizukara kidukana (itsudemo nakama da)
seja de manhã ou à noite, o ano todo
あさだろうとよるだろうとねんじゅう
Asa darou to yoru darou to nenjuu
não importa a idade, a gente se reúne (fica aqui)
いくつになろうとあつまって(stay CHUUN
Ikutsu ni narou to atsumatte (stay CHUUN)
colocando todos os nomes na roda (final)
ぜんぶそのなまえのっけてえんだ(end role
Zenbu sono namae nokketeen da (end role)
passou das oito, começamos a festa (GEETO BOORU)
はちじゅうすぎおなじめんつで(GEETO BOORU
Hachi-juu sugi onaji mentsu de (GEETO BOORU)
que besteira, não tem como não rir
だなんてばかばなしことごときることなし
Danante baka banashi kotogotokiru kotonashi
rindo, cantando, dançando
わらったりうたったりおどったり
Warattari utattari odottari
mesmo sozinho, a alegria não vem
ひとりでもいいがよろこびはねえさ
Hitori demo ii ga yorokobi wa nee sa
se der, até morrer (quero sentir mais)
できりゃしぬまで(もっとかんじてえさ
Dekirya shinu made (motto kanjitee sa)
get on, não fica de fora, vamos nessa
get on のらなそんえんりょおいていこう
get on nora na son enryo oite ikou
sem complicação, só diversão, é isso aí
めんどうはじょうっけほってこんなもんでしょ
Mendou wa joukke hottoken sonna mon desho
não tem razão, não tem resposta
りゆうなんかねえこたえなんてねえ
Riyuu nanka nee kotae nante nee
todo dia, a vida é colorida
everyday じんせいいろどる
everyday jinsei irodoru
porque somos amigos, nunca acaba
なかまだから never end
Nakama dakara never end
Por que não podemos ser amigos? é assim que rola
Why can't we be friends? こんなのりさ
Why can't we be friends? Konna nori sa
que tal deixar a vergonha de lado?
はずかしさなんかすてるってどうよ
Hazukashisa nanka suterutte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos? é isso mesmo
Why can't we be friends? そうさ
Why can't we be friends? Sou sa
que tal compartilhar sempre, como amigos?
どんなときもわかちあうなかまってどうよ
Donna toki mo waka chi au nakamatte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
E aí, o que aconteceu? com essa cara de quem não tá bem
つ〜かどうした? うかねえかおしてげんき
Tsu~kadoushita? Uka nee kao shite genki?
sem mensagem no celular, baby
けいたいのちゃくしんはなしだぜ baby
Keitai no chakushin wa nashi daze baby
tô aqui encarando a tela, que chato
さっきからがめんとにらめっこいや
Sakkikara gamen to niramekko iya
vamos lá, não dá pra ficar assim, aqui vamos nós
にわたらいやあつれだぜ here we go
Ni watarai yaa tsure daze here we go
don't stop, a vibe não para, vem comigo
don't stop のりはとめねえぜ come on
don't stop nori wa tome nee ze come on
não importa o que aconteceu, não quero saber
どうしたってわけはきかねえさやぼ
Doushitatte wake wa kika nee sa yabo
essa energia, olha, todo mundo junto
こののりほらみんなでんせんしょう
Kono nori hora minna densenshou
se gosta, então é isso, yeah SESSHON
いやすきなら yeah SESSHON
Iya suki nara yeah SESSHON
Não importa o que aconteça, vamos começar a festa
なにはなくともはじめるわいわい
Nani wa naku tomo hajimeru waiwai
vamos nos unir, o que vamos fazer? primeiro, dar risada
わになりなにやる? まずおおわらい
Wa ni nari nani yaru? Mazu oowarai
hora da festa, vamos nos divertir
party time たのしくやろうまい
party time tanoshiku yaromai
meus manos, meus amigos, vamos agitar
my men my friendsさわぎますか
my men my friends sawagi masu ka
os passos leves, de um jeito ou de outro, pra cima
あしどりかろやかなんだかんだアッパー
Ashidori karoya ka nandakanda APPAA
de sandália, de boa, com os amigos, vamos nos divertir
サンダルでけっこうつれとまたはしゃぐ
SANDARU de kekkou tsure tomata hashagu
relaxando e dançando, swingando
だでよいっしょにリラックスと swing
Dade yo issho ni RIRAKKUSU to swing
hoje à noite, sem limites, é um master peace
こよいもかぎりなく master peace
Koyoi mo kagiri naku master peace
um por um, os amigos vão se juntando
ひとりまたひとりなかまあつまるど
Hitori mata hitori nakama atsumaru do
tanta diversão, não dá pra ficar sem
こんなにたのしいさますぜ I need
Konna ni tanoshi sa masuze I need
encontramos a galera, a festa tá formada
みつけたかおぶれでそろった party
Mitsuketa kaobure de sorotta party
não derrube a tristeza, hoje é dia de se soltar
こぼすなやみさえきょうならばはなせる
Kobosu nayami sae kyou naraba hanaseru
abrindo o coração, é assim que chamamos de amizade
はらわってなかまっていうるくらいに
Harawatte nakama tte ieru kurai ni
conversando, chegamos até aqui
かたらっていまにいたって
Katara tte ima ni itatte
have a nice day, devolvo a gentileza
have a nice day かりはかえすぜ
have a nice day kari wa kaesu ze
meus amigos, vamos abrir essa porta quente
my friendsさあぶあついとびらひらけはなって
my friends saa bu atsui tobira hirake hanatte
Por que não podemos ser amigos? é assim que rola
Why can't we be friends? こんなのりさ
Why can't we be friends? Konna nori sa
que tal deixar a vergonha de lado?
はずかしさなんかすてるってどうよ
Hazukashisa nanka suterutte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos? é isso mesmo
Why can't we be friends? そうさ
Why can't we be friends? Sou sa
que tal compartilhar sempre, como amigos?
どんなときもわかちあうなかまってどうよ
Donna toki mo waka chi au nakamatte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Dança! já tá quase insuportável
おどりな! もうどうにかなりそう
Odori na! Mou dou ni kanari sou
não dá pra ser morno, hoje tá quente
ほどほどじゃなくあつくなるきょう
Hodo hodo ja naku atsuku naru kyou
não dá pra ir devagar, é agora ou nunca
ゆっくりじゃなくいますぐにどう
Yukkuri ja naku ima sugu ni dou?
não dá pra ficar só pensando, vamos lá
じっくりはののきがすまんでしょうよ
Jikkuri wa no no ki ga suman deshou yo
hey, desculpa a demora! tô chegando com tudo
hey またせた! かけづけにはいめ
hey mataseta! Kakeduke ni haime
na vibe, vamos lá, é a terceira vez
のりよしこうばつさんまいめ
Nori yoshi kao batsu sanmaime
mesmo sendo a primeira, já é com meus manos
まだしょたいめんなのにすぐ my men
Mada shotaimen nano ni sugu my men
hoje a energia não vai parar
きょうののりきっととまるこたないぜ
Kyou no nori kitto tomaru kota naize
desenhando o futuro, vamos abrir as possibilidades
えがいてたみらいひろげてみよまい
Egaiteta mirai hirogete miyomai
sem saber de onde veio, estendemos a mão
どちらからともなくてざしのべ
Dochira kara tomo naku tezashi nobe
um grande sorriso, vamos nos encontrar (delight)
どでかいであいたしかめる(delight
Dodekai deai tashikameru (delight)
agora é a hora, é pra já, então se prepare
これから」はいまからだからきたい
"Korekara" wa ima kara dakara kitai
indo e voltando, pra lá e pra cá
あっちこっちいったりきたり
Acchi kocchi ittari kitari
o que você quer fazer?
なにがしたい
Nani ga shitai?
qualquer coisa tá bom, só não fica sem ação
なんでもいいじゃおかわり
Nandemo ii ja okawari
na energia, vamos nessa, é assim que a gente faz
のないきおいまかせなもんでこんなのりでさく
Nona ikioi makase na monde konna nori de saku
hoje à noite tá demais
こんやさいこうです
Konya saikou desu
desde quando nos tornamos amigos?
いつからなかよくなっけな
Itsukara naka yoku nattake na
se não perceber, é melhor sair!
きいつかわないかのだったら get out!
Kiitsukawa na ikan no dattara get out!
se não perceber, ainda não sabe
きづかなきゃいまでもしらないまま
Kiduka nakya ima demo shira nai mama
desde quando não temos barreiras entre nós
いつからかかげいのないなかま
Itsu kara ka kakegai no nai nakama
se não dá pra brincar, é melhor se afastar
ふざけれんくらいならくされえんのがいいそ
Fuzakeren kurai nara kusareen no ga ii so
sem vergonha, vamos nos divertir, mais uma festa
えんりょはいいなにかにづけまた party
Enryo wa ii nanika ni dukemata party
a bagunça tá insana (yeah), rindo até cair
ばかさわぎやばいほど(yeah)わらいころげ
Baka sawagi yabai hodo (yeah) warai koroge
Por que não podemos ser amigos? é assim que rola
Why can't we be friends? こんなのりさ
Why can't we be friends? Konna nori sa
que tal deixar a vergonha de lado?
はずかしさなんかすてるってどうよ
Hazukashisa nanka suterutte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos? é isso mesmo
Why can't we be friends? そうさ
Why can't we be friends? Sou sa
que tal compartilhar sempre, como amigos?
どんなときもわかちあうなかまってどうよ
Donna toki mo waka chi au nakamatte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos?
Why can't we be friends?
Why can't we be friends?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos?
Why can't we be friends?
Why can't we be friends?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Ah, isso mesmo
あ〜そ
A~so
é assim que me sinto seguro com os amigos
こんなかんじきのあうなかまといるときがあんしん
Konna kanji ki no au nakama to iru toki ga anshin
Ride on the party! entre amigos
Ride on the party! なかまで
Ride on the party! Nakama de
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Ah, isso mesmo
あ〜そ
A~so
é assim que esse momento é importante
こんなかんじなによりもこのじかんがほらだいじ
Konna kanji nani yori mo kono jikan ga hora daiji
Ride on the party! até de manhã
Ride on the party! あさまで
Ride on the party! Asa made
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos? é assim que rola
Why can't we be friends? こんなのりさ
Why can't we be friends? Konna nori sa
que tal deixar a vergonha de lado?
はずかしさなんかすてるってどうよ
Hazukashisa nanka suterutte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Por que não podemos ser amigos? é isso mesmo
Why can't we be friends? そうさ
Why can't we be friends? Sou sa
que tal compartilhar sempre, como amigos?
どんなときもわかちあうなかまってどうよ
Donna toki mo waka chi au nakamatte dou yo?
Todo mundo vem e diz! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)
Everybody come and say! (oh oh!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nobody Knows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: