Tradução gerada automaticamente
Watcha gonna do?
Nobody's Angel
O Que Você Vai Fazer?
Watcha gonna do?
O que você vai fazer?Watcha gonna do?
O que você vai fazer?Watcha gonna do?
(E eu acho que mereço uma segunda chance também)(And I think I deserve a second chance too)
(Não acha?)(Don't you?)
O que você vai fazer?Watcha gonna do?
Você me fez pensar que te conheciaYou let me think that I kew you
Você me fez achar que estava prontaYou let me think I was ready
Eu só vi o que você queria que eu visseI only saw what you wanted me to
Você me pegou na sua teia de mentirasYou caught me in your web of lies
E agora você me diz que vai ser diferenteAnd now you tell me that's gonna be different
E o quanto você mudouAnd just how much you've changed
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with you second chance?
O que eu não daria para ler sua menteWhat I wouldn't give to read your mind
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with your second chance?
Você vai jogar fora ou acertar dessa vez?Will you throw it away, or get it right this time?
(Estou te avisando, estou de olho em você)(I'm warnin', I'm watchin' you)
O que você vai fazer? O que você vai fazer?Watcha gonna do? Watcha gonna do?
(Estou te avisando, estou de olho em você)(I'm warnin', I'm watchin' you)
O que você vai fazer?Watcha gonna do?
É tão fácil dizer isso (dizer é)It's so easy to say it (say yeah)
Por um tempo você pode fazer um showFor awhile you can put on a show
Se o que você diz é mais do que palavrasIf whatcha sayin' is more than words
O tempo vai me dizerTime will tell me so
Enquanto estou disposta a deixar você me mostrarWhile I'm willing to let you show me
Para reverter tudo issoTo turn it all around
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with you second chance?
O que eu não daria para ler sua menteWhat I wouldn't give to read your mind
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with your second chance?
Você vai jogar fora ou acertar dessa vez?Will you throw it away, or get it right this time?
(Estou te avisando, estou de olho em você)(I'm warnin', I'm watchin' you)
O que você vai fazer? O que você vai fazer?Watcha gonna do? Watcha gonna do?
(Estou te avisando, estou de olho em você)(I'm warnin', I'm watchin' you)
O que você vai fazer?Watcha gonna do?
Eu... eu... eu quero acreditarI...I...I want to believe
(Eu quero acreditar)(I want to believe)
Que você está sendo sincero comigoYour shooting straight with me
Me diga o que vai serTell me what's it gonna be
(Me diga o que vai ser)(Tell me what's it gonna be)
Baby, baby, é... uhu ohBaby, baby, yeah...wha hoah oh
(E eu acho que mereço uma segunda chance também)(And I think I deserve a second chance too)
(Não acha?)(Don't you?)
(Ok, aqui está sua segunda chance)(Okay, here's your second chance)
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with you second chance?
O que eu não daria para ler sua menteWhat I wouldn't give to read your mind
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with your second chance?
Você vai jogar fora ou acertar?Will you throw it away, or get it right?
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with you second chance?
O que eu não daria para ler sua menteWhat I wouldn't give to read your mind
O que você vai fazer com sua segunda chance?Watcha gonna do with your second chance?
Você vai jogar fora ou acertar...(dessa vez)Will you throw it away or get it right...(this time)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nobody's Angel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: