Fool The World
そらのしたのゆめまぼろし
Sora no shita no yume maboroshi
はなのようにはかなくちっても
Hana no you ni hakanaku chitte mo
そのむこうにひろがってくはてないせかい
Sono mukou ni hirogatteku hatenai sekai
たましのよびあうさきで、もういちど
Tamashii no yobiau saki de, mou ichido
であい、あらそって、ひかれて、かさなってくfeeling (two of hearts)
Deai, arasotte, hikarete, kasanatteku feeling (two of hearts)
それはたかんだsymphony おもいとねがいひとつにするほのお
Sore wa takanatta symphony omoi to negai hitotsu ni suru...honoo
ふるえるheart beat! おろかなあいのじょうねつを
Furueru heart beat! oroka na ai no jounetsu wo
このじだいにきざみつけてえいえんにかえていこう (change the world)
Kono jidai ni kizamitsukete eien ni kaete ikou (change the world)
だれよりもじゆうなこころのyou're the only fool!
Dare yori mo jiyuu na kokoro no you're the only fool!
むねにだいたあかいしょうどう、もとめあうそのひとみにうつしたのは
Mune ni daita akai shoudou, motomeau sono hitomi ni utsushita no wa
The one world
"the one world"
あがくようにまいおどって
Agaku you ni maiodotte
ひとのときはおわるそれでも
Hito no toki wa owaru...soredemo
うごかないままじゃなにひとつはじまらないだろう
Ugokanai mama ja nani hitotsu hajimaranai darou?
つながれたくさりときはなしはしりだそう
Tsunagareta kusari tokihanachi hashiridasou
たがい、ほしがってくるおしく まじわってくfeeling (two of hearts)
Tagai, hoshigatte kuruoshiku...majiwatteku feeling (two of hearts)
やがてたかぶったrhapsody おもいとねがいひとつにしてうたえ
Yagate takabutta rhapsody omoi to negai hitotsu ni shite...utae!
やまないfever heat! おろかとよばれても
Yamanai fever heat! oroka to yobarete mo
ゆるがないこたえをみつけてえいえんをかえていこう (change the world)
Yuruganai kotae wo mitsukete eien wo kaete ikou (change the world)
いのらずにじぶんをしんじたyou're the only fool!
Inorazu ni jibun wo shinjita you're the only fool!
ほんのうのままぜひもこえて、もとめるものはひとみにえがきだした
Honnou no mama zehi mo koete, motomeru mono wa hitomi ni egakidashita
The new world
"the new world"
そらのしたのゆめまぼろし
Sora no shita no yume maboroshi
はなのようにはかなくきれい
Hana no you ni hakanaku...kirei
うまれかわってもたましいはであって
Umare kawatte mo tamashii wa deatte
きめられたうんめいをこわしあすをつくっていく
Kimerareta unmei wo kowashi asu wo tsukutteiku
くりかえすkarmaにおわりをうつけもの
Kurikaesu karma ni owari wo utsu kemono
I know you're crazy that change the world! たったひとりの
I know you're crazy that change the world!...tatta hitori no
ふるえるheart beat! おろかなあいのじょうねつを
Furueru heart beat! oroka na ai no jounetsu wo
このじだいにきざみつけてえいえんにかえていこう (change the world)
Kono jidai ni kizamitsukete eien ni kaete ikou (change the world)
だれよりもじゆうなこころのyou're the fool in love!
Dare yori mo jiyuu na kokoro no you're the fool in love!
しょうどうのままおいもとめて、しんくにそまったひとみがみつめるのは
Shoudou no mama oimotomete, shinku ni somatta hitomi ga mitsumeru no wa
The one world
"the one world"
I can feel your heart beat
I can feel your heart beat
Enganar o Mundo
Sob o céu, sonhos são ilusões
Como flores, frágeis, desvanecem
Mas além deles, se estende um mundo sem fim
Onde as almas se chamam, mais uma vez
Encontros, conflitos, atrações, sentimentos que se acumulam (dois corações)
É uma sinfonia pulsante, unindo desejos e vontades em chamas
Batida trêmula do coração! A paixão de um amor tolo
Gravada nesta era, transformando-a em eternidade (mude o mundo)
Mais livre que qualquer um, com o coração de um único tolo!
O impulso ardente abraçado no peito, refletido nos olhos que se buscam
É o único mundo
Dançando como se lutasse
O tempo humano chega ao fim, ainda assim
Ficar parado não fará nada começar, não é?
Quebre as correntes que nos prendem e comece a correr
Desejando um ao outro, loucamente, sentimentos que se entrelaçam (dois corações)
Logo, uma rapsódia exaltada, unindo desejos e vontades, cante!
Febre que não cessa! Mesmo chamado de tolo
Encontre a resposta inabalável e transforme a eternidade (mude o mundo)
Acreditando em si mesmo sem rezar, você é o único tolo!
Seguindo o instinto, superando certo e errado, o que se busca é desenhado nos olhos
O novo mundo
Sob o céu, sonhos são ilusões
Como flores, frágeis, belos
Mesmo renascendo, as almas se encontram
Destruindo o destino traçado, construindo o amanhã
A besta que põe fim ao ciclo do karma repetitivo
Eu sei que você é louco o suficiente para mudar o mundo! O único
Batida trêmula do coração! A paixão de um amor tolo
Gravada nesta era, transformando-a em eternidade (mude o mundo)
Mais livre que qualquer um, você é o tolo apaixonado!
Perseguindo o impulso, os olhos tingidos de escarlate enxergam
O único mundo
Eu posso sentir sua batida do coração