Transliteração gerada automaticamente
Fool The World
Nobunaga The Fool
Enganar o Mundo
Fool The World
Sob o céu, sonhos são ilusões
そらのしたのゆめまぼろし
Sora no shita no yume maboroshi
Como flores, frágeis, desvanecem
はなのようにはかなくちっても
Hana no you ni hakanaku chitte mo
Mas além deles, se estende um mundo sem fim
そのむこうにひろがってくはてないせかい
Sono mukou ni hirogatteku hatenai sekai
Onde as almas se chamam, mais uma vez
たましのよびあうさきで、もういちど
Tamashii no yobiau saki de, mou ichido
Encontros, conflitos, atrações, sentimentos que se acumulam (dois corações)
であい、あらそって、ひかれて、かさなってくfeeling (two of hearts)
Deai, arasotte, hikarete, kasanatteku feeling (two of hearts)
É uma sinfonia pulsante, unindo desejos e vontades em chamas
それはたかんだsymphony おもいとねがいひとつにするほのお
Sore wa takanatta symphony omoi to negai hitotsu ni suru...honoo
Batida trêmula do coração! A paixão de um amor tolo
ふるえるheart beat! おろかなあいのじょうねつを
Furueru heart beat! oroka na ai no jounetsu wo
Gravada nesta era, transformando-a em eternidade (mude o mundo)
このじだいにきざみつけてえいえんにかえていこう (change the world)
Kono jidai ni kizamitsukete eien ni kaete ikou (change the world)
Mais livre que qualquer um, com o coração de um único tolo!
だれよりもじゆうなこころのyou're the only fool!
Dare yori mo jiyuu na kokoro no you're the only fool!
O impulso ardente abraçado no peito, refletido nos olhos que se buscam
むねにだいたあかいしょうどう、もとめあうそのひとみにうつしたのは
Mune ni daita akai shoudou, motomeau sono hitomi ni utsushita no wa
É o único mundo
The one world
"the one world"
Dançando como se lutasse
あがくようにまいおどって
Agaku you ni maiodotte
O tempo humano chega ao fim, ainda assim
ひとのときはおわるそれでも
Hito no toki wa owaru...soredemo
Ficar parado não fará nada começar, não é?
うごかないままじゃなにひとつはじまらないだろう
Ugokanai mama ja nani hitotsu hajimaranai darou?
Quebre as correntes que nos prendem e comece a correr
つながれたくさりときはなしはしりだそう
Tsunagareta kusari tokihanachi hashiridasou
Desejando um ao outro, loucamente, sentimentos que se entrelaçam (dois corações)
たがい、ほしがってくるおしく まじわってくfeeling (two of hearts)
Tagai, hoshigatte kuruoshiku...majiwatteku feeling (two of hearts)
Logo, uma rapsódia exaltada, unindo desejos e vontades, cante!
やがてたかぶったrhapsody おもいとねがいひとつにしてうたえ
Yagate takabutta rhapsody omoi to negai hitotsu ni shite...utae!
Febre que não cessa! Mesmo chamado de tolo
やまないfever heat! おろかとよばれても
Yamanai fever heat! oroka to yobarete mo
Encontre a resposta inabalável e transforme a eternidade (mude o mundo)
ゆるがないこたえをみつけてえいえんをかえていこう (change the world)
Yuruganai kotae wo mitsukete eien wo kaete ikou (change the world)
Acreditando em si mesmo sem rezar, você é o único tolo!
いのらずにじぶんをしんじたyou're the only fool!
Inorazu ni jibun wo shinjita you're the only fool!
Seguindo o instinto, superando certo e errado, o que se busca é desenhado nos olhos
ほんのうのままぜひもこえて、もとめるものはひとみにえがきだした
Honnou no mama zehi mo koete, motomeru mono wa hitomi ni egakidashita
O novo mundo
The new world
"the new world"
Sob o céu, sonhos são ilusões
そらのしたのゆめまぼろし
Sora no shita no yume maboroshi
Como flores, frágeis, belos
はなのようにはかなくきれい
Hana no you ni hakanaku...kirei
Mesmo renascendo, as almas se encontram
うまれかわってもたましいはであって
Umare kawatte mo tamashii wa deatte
Destruindo o destino traçado, construindo o amanhã
きめられたうんめいをこわしあすをつくっていく
Kimerareta unmei wo kowashi asu wo tsukutteiku
A besta que põe fim ao ciclo do karma repetitivo
くりかえすkarmaにおわりをうつけもの
Kurikaesu karma ni owari wo utsu kemono
Eu sei que você é louco o suficiente para mudar o mundo! O único
I know you're crazy that change the world! たったひとりの
I know you're crazy that change the world!...tatta hitori no
Batida trêmula do coração! A paixão de um amor tolo
ふるえるheart beat! おろかなあいのじょうねつを
Furueru heart beat! oroka na ai no jounetsu wo
Gravada nesta era, transformando-a em eternidade (mude o mundo)
このじだいにきざみつけてえいえんにかえていこう (change the world)
Kono jidai ni kizamitsukete eien ni kaete ikou (change the world)
Mais livre que qualquer um, você é o tolo apaixonado!
だれよりもじゆうなこころのyou're the fool in love!
Dare yori mo jiyuu na kokoro no you're the fool in love!
Perseguindo o impulso, os olhos tingidos de escarlate enxergam
しょうどうのままおいもとめて、しんくにそまったひとみがみつめるのは
Shoudou no mama oimotomete, shinku ni somatta hitomi ga mitsumeru no wa
O único mundo
The one world
"the one world"
Eu posso sentir sua batida do coração
I can feel your heart beat
I can feel your heart beat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nobunaga The Fool e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: