395px

Amor

Nochka

Amour

Le ciel a mit son grand foulard noir
Celui de la pluie et du désespoir
L'amour se réfugie dans son manoir
Colère de la vie pour un aurevoir

J'ai crié, hurlé vers l'horizon
Pleuré pour étouffer le silence
J'ai tremblé, j'ai gribouillé son nom
La mer m'a invitée dans sa danse

Quand j'ai rencontré l'amour, je le croyais éternel
Courant chaud qui dure toujours
Pour naviguer, rien de tel

Tout le monde rêve de lui
Le vrai, le grand, celui d'une vie
Celui qui vire chaque nuit
Le passionnel ça donne envie

Le mien commence dans un cabaret
Je suis sur scène et il apparait
Puis balade en bord de Seine à Paris
La porte du Paradis c'est par ici

Je pense à lui tout le temps
Au toilettes, au printemps
Il pense à moi tout le temps
En hiver, en mangeant

Eh-

On décide de mettre le cap
Les amis j'en ai ma claque
On fait gronder le moteur
Et on s'en va vers ailleurs

Eh, eh, eh

La croisière fut rapide
Spoiler ça finit mal
Notre amour intrépide
La mer a eu l'mal

Dans toutes les histoires
Y'a des vagues difficiles
Sauf que dans mon histoire
Si, si que tout vacille

Au milieu du beau voyage
On a fait naufrage
Perdu l'équipage
Dans la fureur de l'orage

Moi j'aimais l'cinéma
On a fait Titanic
Jack a tiré vers le bas
Et Rose qui panique

Relation consumée, consacrée à s'aimer
Sacrément con c'est vrai, on s'est pas conservés
S'agissait d'assumer surtout pas d'soupirer
À vouloir supputer, l'amour s'est estompé

L'art est larmoyant, c'est alarmant
La larme à l'œil, il s'est éloigné
L'amour à l'armée l'a désarmé
Son armure l'a largué lourdement

Je ne dors plus la nuit, je fais des insomnies
Parano dans mon lit, épilepsie
J'entends l'amour dans tous les bruits du monde (l'amour)
Dans les coquillages et quand le vent gronde

Je me laisse porter, je tangue dans les vagues
Et le courant me porte
Je me laisse flotter, rongée par mes lames sales et
Attends dans la côte

Dans les dents de la mer le mou dévore à petits crocs
Mon ancre se perd la peau dans les os

J'écoute le chant des sirènes
Qui me guide et me ramène
Échouée sur la plage ivre de vie
Il faut r'tourner là-bas, j'ai pas envie

J'ai crié, hurlé vers l'horizon
Pleurer pour étouffer le silence
J'ai tremblé, j'ai gribouillé son nom
La mer m'a invitée dans sa danse

On a roulé à ne plus respirer
Dans ses bras j'ai noyé mon chagrin
Elle m'a pelotée contre les rochers
L'écume de ses doigts a caressé les miens

J'ai crié, hurlé vers l'horizon
Pleurer pour étouffer le silence
J'ai tremblé, j'ai gribouillé son nom
La mer m'a invitée dans sa danse

On a roulé à ne plus respirer
Dans ses bras j'ai noyé mon chagrin
Elle m'a pelotée contre les rochers
L'écume de ses doigts a caressé mes seins

Amor

O céu colocou seu grande lenço negro
Aquele da chuva e do desespero
O amor se refugia em sua mansão
Raiva da vida para um adeus

Eu gritei, gritei para o horizonte
Chorei para abafar o silêncio
Eu tremi, rabiscando seu nome
O mar me convidou para sua dança

Quando encontrei o amor, pensei que fosse eterno
Corrente quente que dura para sempre
Para navegar, nada melhor

Todo mundo sonha com ele
O verdadeiro, o grande, o amor de uma vida
Aquele que se transforma a cada noite
O apaixonante, isso dá vontade

O meu começa em um cabaré
Estou no palco e ele aparece
Depois um passeio às margens do Sena em Paris
A porta do Paraíso é por aqui

Penso nele o tempo todo
No banheiro, na primavera
Ele pensa em mim o tempo todo
No inverno, enquanto come

Eh-

Decidimos seguir em frente
Estou cansado dos amigos
Fazemos o motor roncar
E partimos para outro lugar

Eh, eh, eh

O cruzeiro foi rápido
Spoiler, termina mal
Nosso amor intrépido
O mar teve o mal

Em todas as histórias
Há ondas difíceis
Exceto na minha história
Sim, sim, tudo vacila

No meio da bela viagem
Naufragamos
Perdemos a tripulação
Na fúria da tempestade

Eu amava o cinema
Fizemos Titanic
Jack afundou
E Rose entrou em pânico

Relação consumida, consagrada ao amor
Bem idiota, é verdade, não nos preservamos
Era para assumir, não suspirar
Ao querer supor, o amor desapareceu

A arte é lacrimosa, é alarmante
Com lágrimas nos olhos, ele se afastou
O amor no exército o desarmou
Sua armadura o abandonou pesadamente

Não durmo mais à noite, tenho insônia
Paranoica na minha cama, epilepsia
Ouço o amor em todos os sons do mundo (o amor)
Nas conchas e quando o vento ruge

Deixo-me levar, balanço nas ondas
E a corrente me leva
Deixo-me flutuar, corroída pelas minhas lâminas sujas e
Espero na costa

Nos dentes do mar, o mole devora em pequenas mordidas
Minha âncora se perde na pele nos ossos

Escuto o canto das sereias
Que me guia e me traz de volta
Encalhada na praia, embriagada de vida
Preciso voltar lá, não quero

Eu gritei, gritei para o horizonte
Chorei para abafar o silêncio
Eu tremi, rabiscando seu nome
O mar me convidou para sua dança

Rodamos até não respirar mais
Nos braços dele afoguei minha tristeza
Ela me acariciou contra as rochas
A espuma de seus dedos acariciou os meus

Eu gritei, gritei para o horizonte
Chorei para abafar o silêncio
Eu tremi, rabiscando seu nome
O mar me convidou para sua dança

Rodamos até não respirar mais
Nos braços dele afoguei minha tristeza
Ela me acariciou contra as rochas
A espuma de seus dedos acariciou meus seios

Composição: Nolwenn Pardon