395px

Ménade

Nocte

Ménade

Narrador: Amante y amada de nuevo, entre escalas menores de lluvia se besan, quisieran partir, no existe el miedo no hay cadenas de tristeza; miran tras de sí, el mundo es suyo...
Él: Son sueños de hiedra los que enredan tus cabellos
Los gráciles velos que olvidaste en mi lecho,
De tu última danza, solo queda lejanía... Ven...
(Me abrazas, me besas, te quedas, te marchas...)
Ella: No puedo estar siguiéndote ¿A dónde vas?
Él: ¿Dónde quieres ir?
Ella: Yo contigo
Él: El fuego es mi latir
Ella: La lluvia el mío
Él: Rechaza a tu dios
Ella: No puedo dejarle morir
Él: Ménade!
Ella: Amante!
Ella: Sé que eternos son tus ojos
No hay engaño en tus palabras
La huella de tus dientes es la ausencia de tus llamas
Desgarren mi alma para poder guardar la tuya
(Me abrazas, me besas, te quedas, te marchas...)
El fuego que eterno arderá, vámonos ya...

Ménade

Narrador: Amante e amada de novo, entre escalas menores de chuva se beijam, queriam partir, não existe medo, não há correntes de tristeza; olham para trás, o mundo é deles...
Ele: São sonhos de hera que enredam seus cabelos
Os graciosos véus que você esqueceu na minha cama,
Da sua última dança, só resta a distância... Vem...
(Você me abraça, me beija, fica, vai...)
Ela: Não posso ficar te seguindo. Pra onde você vai?
Ele: Onde você quer ir?
Ela: Eu com você
Ele: O fogo é meu coração
Ela: A chuva é o meu
Ele: Rejeite seu deus
Ela: Não posso deixá-lo morrer
Ele: Ménade!
Ela: Amante!
Ela: Sei que seus olhos são eternos
Não há engano em suas palavras
A marca dos seus dentes é a ausência das suas chamas
Desgarram minha alma para poder guardar a sua
(Você me abraça, me beija, fica, vai...)
O fogo que arderá eternamente, vamos embora já...

Composição: