Tradução gerada automaticamente
Zygène de La Filipendule
Noctule Sorix
Zíngara da Filipendula
Zygène de La Filipendule
Foi essa a última canção que escreviWas that the last song i wrote
Será a última, a última vezWill it be the last one, the last time
Vou ter que gritar todas as minhas doresI'll have to shout all my pains out
Desse meu cérebro tão estranhoOf my so strange brain
Tudo depende de você, masIt's all up to you but
Só quero te perguntar uma coisaI just want to ask you one thing
Tudo que eu fizWhatever i ever did
Tudo que eu escreviWhatever i ever wrote
Você vai comigo?Will you come with me
Você vai ser minha?Will you be mine
Você vai lá?Will you go there
Tudo que eu fizWhatever i did
Tudo que eu escreviWhatever i wrote
Por favor, diga que sim, então...Please say yes, then …
Foi essa a última canção que escreviWas that the last song i wrote
Será a última, a última vezWill it be the last one, the last time
Vou ter que gritar todas as minhas doresI'll have to shout all my pains out
Desse meu cérebro tão estranhoOf my so strange brain
Essa não é a última canção que escreviThat's not the last song i wrote
Essa não será, a última, mas a primeiraThat will not be, the last but the first one
Onde não vou ter que gritar minhas doresWhere i won't have to shout my pains out
Desse meu cérebro tão estranhoOf my so strange brain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noctule Sorix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: