A Dream Is All I Need To Get By
Noel Gallagher
Um Sonho É Só Que Eu Preciso Pra Me Virar
A Dream Is All I Need To Get By
Você falava enquanto dormia
You were talking in your sleep
Os segredos que você deveria ter guardado
The secrets you were meant to keep
Você deveria ter mantido na sua cabeça
You should've kept them in your head
Mas no lugar, você deixou escapar
But you let them out instead
Alguns de nós precisamos disso às vezes
Some of us need it sometimes
Um sonho é só o que eu preciso pra
A dream is all I need to get by
Alguns de nós precisamos disso às vezes
Some of us need it sometimes
Um sonho é só o que eu preciso pra me virar
A dream is all I need to get by
Alguns de nós precisamos disso
Some of us need it
Você falava sobre o passado
You were talking 'bout the past
Os dias que você disse nunca terem durado
The days you said would never last
E agora que o amanhã ficou pra trás
And now, the future's well behind
Mas eu nunca vou ligar pra isso
But I don't pay it any mind
Alguns de nós precisamos disso às vezes
Some of us need it sometimes
Um sonho é só o que eu preciso para me virar
A dream is all I need to get by
Alguns de nós precisamos disso às vezes
Some of us need it sometimes
Um sonho é só o que eu preciso para me virar
A dream is all I need to get by
Alguns de nós precisamos disso
Some of us need it
E então pelo amor que me deixou tão chapado?
What for the love that got me so high?
Se lembra dos dias que nos fizeram sentir tão vivos?
Remember the days they made us feel so alive?
Nós estamos sozinhos nessa cidade essa noite
We're out on our own inside the city tonight
E amanhã quando a manhã chegar
And tomorrow when the morning comes
Espero que consiga lidar disso como pensa, filho
I hope that you can walk it like you talk it, son
Mas agora, o sonho já era, o dia acabou
But now, the dream is over, the day is done
Diga tchau, tchau
Say bye, bye
Tchau, tchau
Bye, bye
Diga tchau, tchau
Say bye, bye
La-da-da, la-da-da-da-da
La da da, la da da da da
La-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
La da da da da da da da da da da
La-da-da, la-da-da-da-da
La da da, la da da da da
La-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
La da da da da da da da da da da
E então pelo amor que me deixou tão chapado?
What for the love that got me so high?
Se lembra dos dias que nos fizeram sentir tão vivos?
Remember the days they made us feel so alive?
Nós estamos sozinhos nessa cidade essa noite
We're out on our own inside the city tonight
E amanhã quando a manhã chegar
And tomorrow when the morning comes
Espero que consiga lidar disso como pensa, filho
I hope that you can walk it like you talk it, son
Mas agora, o sonho já era, o dia acabou
But now, the dream is over, the day is gone
Diga tchau, tchau
Say bye, bye
Tchau, tchau
Bye, bye
Diga tchau, tchau
Say bye, bye
Um sonho é só o que eu preciso para me virar
A dream is all I need to get by
Um sonho é só o que eu preciso para me virar
A dream is all I need to get by
Um sonho é só o que eu preciso para me virar
A dream is all I need to get by
Eu falava enquanto dormia
I was talking in my sleep
Os segredos que eu deveria ter guardado
The secrets I was meant to keep
Eu deveria ter mantido na minha cabeça
I should have kept them in my head
Mas no lugar, eu deixei escapar
But I just let them out instead
La-da-da, la-da-da-da-da
La da da, la da da da da
La-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
La da da da da da da da da da da
La-da-da, la-da-da-da-da
La da da, la da da da da
La-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
La da da da da da da da da da da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noel Gallagher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: