Tradução gerada automaticamente

Hijo de La Luna
Noel Schajris
Filho da Lua
Hijo de La Luna
Tonto é quem não entende.Tonto el que no entienda.
Conta uma lendaCuenta una leyenda
Que uma mulher ciganaQue una hembra gitana
Conjurou a luaConjuró a la luna
Até amanhecer.Hasta el amanecer.
Chorando pediaLlorando pedía
Ao chegar o diaAl llegar el día
Casar com um calé.Desposar un calé.
Você terá seu homem,Tendrás a tu hombre,
(pele morena)(piel morena)
Do céuDesde el cielo
Falou a (lua cheia)Habló la (luna llena)
Mas em troca eu queroPero a cambio quiero
O primeiro filhoEl hijo primero
Que você der a ele.Que le engendres a él.
Pois quem imola seu filhoQue quien su hijo inmola
Pra não ficar sozinhaPara no estar sola
Pouco vai amar.Poco le iba a querer.
Lua, você quer ser mãeLuna quieres ser madre
E não encontra amorY no encuentras querer
Que te faça mulher.Que te haga mujer.
Diga-me, lua de prata,Dime, luna de plata,
O que você pretende fazerQué pretendes hacer
Com um menino de pele.Con un niño de piel.
Filho da lua.Hijo de la luna.
De pai canelaDe padre canela
(nasceu um menino)(nació un niño)
Branco como o lomboBlanco como el lomo
(de um arminho),(de un armiño),
Com os olhos cinzasCon los ojos grises
Em vez de azeitonaEn vez de aceituna
Menino albino da lua.Niño albino de luna.
Maldita sua aparênciaMaldita su estampa
Esse filho é de um payoEste hijo es de un payo
E eu não vou me calarY yo no me lo callo
Lua, você quer ser mãeLuna quieres ser madre
E não encontra amorY no encuentras querer
Que te faça mulher.Que te haga mujer.
Diga-me, lua de prata,Dime, luna de plata,
O que você pretende fazerQué pretendes hacer
Com um menino de pele.Con un niño de piel.
Filho da lua.Hijo de la luna.
Cigano, ao se sentir (desonrado)Gitano al creerse (deshonrado)
Foi até sua mulher,Se fue a su mujer,
(faca na mão).(cuchillo en mano).
De quem é o filho?¿de quién es el hijo?
Você me enganou, com certeza.Me has engañado fijo.
E a feriu de morte.Y de muerte la hirió.
Depois se foi para o monteLuego se hizo al monte
Com o menino nos braçosCon el niño en brazos
E lá o abandonou.Y allí le abandonó.
Lua, você quer ser mãeLuna quieres ser madre
E não encontra amorY no encuentras querer
Que te faça mulher.Que te haga mujer.
Diga-me, lua de prata,Dime, luna de plata,
O que você pretende fazerQué pretendes hacer
Com um menino de pele.Con un niño de piel.
Filho da lua.Hijo de la luna.
E nas noitesY en las noches
Que houver (lua cheia)Que haya (luna llena)
Será porque o meninoSerá porque el niño
(está de boa)(esté de buenas)
E se o menino chorarY si el niño llora
A lua vai minguarMenguará la luna
Pra fazer-lhe um berço.Para hacerle una cuna.
E se o menino chorarY si el niño llora
A lua vai minguarMenguará la luna
Pra fazer-lhe um berçoPara hacerle una cuna
Pra fazer-lhe um berço.Para hacerle una cuna.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noel Schajris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: