Tradução gerada automaticamente
Vllazni
Noizy
Irmãos
Vllazni
(Que adianta ter grana se você não tem amor?)(Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?)
(Estou cercado de amigos, é, é)(I rrethum me shoqni, yeah, yeah)
(Cresci com os caras e com eles eu fico)(Unë me shokë jam rrit dhe me këto po rri)
(Não temos a mesma mãe, mas somos irmãos, é)(S'na ka bo e njejta nan, ama jena v'llazni, yeah)
Que adianta ter grana se você não tem amor?Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?
Estou cercado de amigos, é, éI rrethum me shoqni, yeah, yeah
Cresci com os caras e com eles eu ficoUnë me shokë jam rrit dhe me këto po rri
Não temos a mesma mãe, mas somos irmãosS'na ka bo e njejta nanë, ama jena v'llazni
Que adianta ter grana se você não tem amor?Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?
Estou cercado de amigos, é, éI rrethum me shoqni, yeah, yeah
Cresci com os caras e com eles eu ficoUnë me shokë jam rrit dhe me këto po rri
Não temos a mesma mãe, mas somos irmãos (Ei)S'na ka bo e njejta nanë, ama jena v'llazni (Ej)
Isso vai pros amigos de verdade (Ei), amigos que atiram pra valer (É)Kjo shkon për shok't e ngushtë (Ej), shok't që gjujnë pushkë (Yeah)
Amigos que nunca viram as costas (Não)Shokë për kokë që s'bojn mbrapa kurrë (Nah)
Eles sabem quando estou na pior, quando estou de boa (Confia)Këta e dinë kur jam n'siklet, kur jam me qef (Trust)
Eu conheço as mesmas coisas e juntos superamos fácil (Prr)Unë ia di të njëjtat gjona edhe bashkë i kalojmë lehtë (Prr)
Sou de 80 ou 2000 e poucoKam nga viti '80-ca apo 2000 e ca
Talvez não lembre a data, mas sei quem são eles (Você sabe)Ndoshta datën s'e mbaj mend, ama e di se kush janë ata (You know)
Amigos de verdade, aqueles que ainda estão (Ei)Shok't e vërtetë, ata që hala kanmbet (Ej)
Aqueles que não perderam o caminho, mesmo que não fosse fácil (Vamos lá)Ata që s'e humbën rrugën edhe pse nuk ishte e lehtë (Let's go)
Histórias à vontade, seja no papel, seja na balaHistori sa t'dush, ndaç me letër, daç me pushkë
Seja na briga, seja na porradaNdaç me hekër, ndaç me grusht
Nós sempre os melhores no campoNa gjithmonë ma t'mirët n'fushë
E no ano que passou, só a data mudouEdhe vitin që kalon, vetëm data ka ndryshu
Nós só melhoramos, e só nos fortalecemosNe vetëm përmirësu, dhe veç jemi përforcu
E aí, vamos nos ver hoje, e me diz se tem alguém mais forte?Edhe hajt shifëm sot, edhe m'thuj a ka me t'fortë?
E me diz depois de trinta anos, você ainda tem os mesmos amigos? (Ayy)Edhe m'thuj mas tridhjetë vjetësh, a i ke ti t'njëjtit shokë? (Ayy)
Sortudo é quem tem, eu ainda tô com os mesmos (Vamos lá)Lum kush i ka, unë me t'njëjtit jam hala (Let's go)
Quantos problemas já passamos, mais problemas não nos pararam (Noizy)Sa probleme kemi pa, ma probleme s'na kan ndal (Noizy)
Que adianta ter grana se você não tem amor?Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?
Estou cercado de amigos, é, éI rrethum me shoqni, yeah, yeah
Cresci com os caras e com eles eu ficoUnë me shokë jam rrit dhe me këto po rri
Não temos a mesma mãe, mas somos irmãosS'na ka bo e njejta nanë, ama jena v'llazni
Que adianta ter grana se você não tem amor?Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?
Estou cercado de amigos, é, éI rrethum me shoqni, yeah, yeah
Cresci com os caras e com eles eu ficoUnë me shokë jam rrit dhe me këto po rri
Não temos a mesma mãe, mas somos irmãosS'na ka bo e njejta nanë, ama jena v'llazni
Talvez alguém sinta dor porque o castelo não caiu (Oh, bem)Ndoshta dikujt i dhemb që kalaja nuk u shemb (Oh, well)
Quando grana era problema, agora não é mais (Coitado)Kur lekët qenë probleme, le mo tash që s'janë problem (Qyqja)
Você ladra como um cachorro, porque não tem lugar (Aham)Ti po leh si qen, se s'ke lon vend (Aha)
Você não encontra amigos, mas a culpa não é minhaTi shok't s'un i gjen, po ky s'ësh' faji jem
Eu tenho a mesa cheia e o coração transbordandoE kam sofrën e mbushme edhe zemrën përplot
Vejo rostos felizes sempre que estamos juntosI shoh f'tyrat e gëzushme kur do që jemi tok
Temos milhões de bens, mas quem se importa?Kemi miliona prona, po kush i vën re?
Porque nossas piadas são as mesmas de ontem (Haha)Sepse shakatë e tona janë njëjtë sikur dje (Haha)
Eles se interessam no que falamos, quem disse, o que foi dito (O quê?)K'ta i interesojnë ça folin, kush tha, ça tha (What?)
Se você tem algo: O quê? (O quê?), se quer algo: Hã? (Haha)Nëse ke diçka: Ça? (What?), nëse don diçka: Hë? (Haha)
Dane-se eles, hoje não podem nos separar (Não)Fuck 'em edhe sot, s'muj me na nda (Nah)
Eles nunca nos viram quando estamos como irmãos (Não)Këta s'na kanë pa kur rrimë si vëlla me vëllanë (Jo)
Não falam sobre grana (Não), nem sobre negócios (Não)S'flasin për pare (Nah), as për biznese (Nah)
O que nos une mais é uma palavra de confiançaAjo që na lidh ma shumë ësh' ni fjalë besë
Dissemos no começo e vamos levar até o fimE thamë në fillim e do ta çojmë deri n'fund
Isso não tem dúvida, nem a bola rola (Vamos lá)Kjo s'ka dyshim, as topi nuk e lun (Let's go)
Que adianta ter grana se você não tem amor?Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?
Estou cercado de amigos, é, éI rrethum me shoqni, yeah, yeah
Cresci com os caras e com eles eu ficoUnë me shokë jam rrit dhe me këto po rri
Não temos a mesma mãe, mas somos irmãosS'na ka bo e njejta nanë, ama jena v'llazni
Que adianta ter grana se você não tem amor?Ça t'vyn parja nëse s'ke ti dashni?
Estou cercado de amigos, é, éI rrethum me shoqni, yeah, yeah
Cresci com os caras e com eles eu ficoUnë me shokë jam rrit dhe me këto po rri
Não temos a mesma mãe, mas somos irmãosS'na ka bo e njejta nanë, ama jena v'llazni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noizy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: