L'ankou
A ta gauche il se postera
A l'oreille il te murmurera
Attends moi et nous m'oublies pas
Ne m'oublies pas
Ne m'oublies pas
Il est là dans ton sommeil
Tu peux lui demander conseil
Il dira rien n'est important sous le soleil
Sous le soleil
L'ankou est un tourbillon
Qui brille à l'horizon
Sans âme te dispersera
Au ciel, sur terre au delà
Il est là et pas là du tout
Il te chasse il te rend fou
Il sera au rendez-vous
Au rendez-vous
Au rendez-vous
L'ankou est un tourbillon
Qui brille à l'horizon
En brouillard tu finiras
Même quand tu ne le sais pas
L'ankou est un tourbillon
Qui brille à l'horizon
Il te fera aussi froid
Que la pierre posée sur toi
O Ankou
À sua esquerda ele vai se posicionar
No ouvido ele vai te sussurrar
Me espera e não me esquece
Não me esquece
Não me esquece
Ele está lá no seu sono
Você pode pedir conselho a ele
Ele dirá que nada é importante sob o sol
Sob o sol
O Ankou é um redemoinho
Que brilha no horizonte
Sem alma te dispersará
No céu, na terra, além
Ele está aqui e não está aqui de jeito nenhum
Ele te persegue, te deixa louco
Ele vai estar no encontro
No encontro
No encontro
O Ankou é um redemoinho
Que brilha no horizonte
Em neblina você vai acabar
Mesmo quando você não sabe
O Ankou é um redemoinho
Que brilha no horizonte
Ele te deixará tão frio
Quanto a pedra que está sobre você