Tradução gerada automaticamente

Paina
Nomades et Skaetera
Dor
Paina
Seu gosto na minha bocaTon gout sur ma bouche
E meu coração se assustaEt mon coeur s'effarouche
Calor salgado e apimentadoChaleur salée poivrée
Você só quer se incendiarTu ne demandes qu'a t'enflammer
Bolhas tóxicas, um vai e vem frenéticoDes bulles toxique un va et vient frénétique
Nas minhas veias se instalamDans mes veines s'installent
E me fazem deliciosamente malEt me font délicieusement mal
Me leve na sua dançaEnmène-moi dans ta ronde
Feita de miragens e sombrasFaite de mirages et d'ombres
Na água azulada e douradaA l'eau bleutée dorée
Que só quer voarQui ne demande qu'a s'envoler
Eh, você me acendeEh tu m'allumes
Ao risco de eu me consumirAu risque que je me consumes
Nossos corpos se conhecemNos corps se connaissent
Mas o desejo renasce sem pararMais le désir renait sans cesse
Nunca poderia viver sem vocêJamais je n' pourrais vivre sans toi
E você? Poderia um diaEt toi?pourrais tu un jour
Ficar sem mim? (x2)Te passer de moi?(x2)
DorPaina
União sutil, passado que passaUnion subtile, passé qui défile
Sob meus olhos encantadosSous mes yeux envoutés
Só quero explorarJe ne demande qu'a explorer
Reviver de novo esse vai e vem do destinoRevivre encore ce va et vient du sort
Essa alquimia âmbarCette alchimie ambrée
Que você sabe tão bem desenharQue tu sais si bien dessiner
Seu corpo tão fino pede minhas mãosTon corps si fin réclame mes mains
Contra meus dedos apressadosContre mes doigts pressés
Você só quer existirTu ne demandes qu'a exister
Eu te moldo e você ganha formaJe te façonnes et tu prends forme
Perigosa belezaDangereuse beauté
Que eu tanto desejeiQue j'ai si longtemps convoité
Nunca poderia viver sem vocêJamais je n' pourrais vivre sans toi
E você? Poderia um diaEt toi?pourrais tu un jour
Ficar sem mim? (x2)Te passer de moi?(x2)
DorPaina
Sereia veneziana, cigana boêmiaSirène vénitienne gitane bohémienne
Os feitiços que você semeiaLes sorts que tu sèmes
Nunca deixa ninguém ilesoNe laisse jamais indemne
E seu perfume é o da morteEt ton parfum est celui de la mort
Como explicar entãoComment expliquer alors
Que eu ainda peço maisQue j'en demande encore
Nunca, nunca poderei viver sem vocêJamais jamais je n'pourrai vivre sans toi
E você poderia um dia ficar sem mim?Et toi pourrais tu un jour te passer de moi?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nomades et Skaetera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: