Tradução gerada automaticamente

La Canzone Del Bimbo Nel Vento (Auschwitz)
Nomadi
A Canção do Menino no Vento (Auschwitz)
La Canzone Del Bimbo Nel Vento (Auschwitz)
Eu morri com outros cem,Son morto con altri cento,
eu morri quando era criança:son morto ch'ero bambino:
passado pela chaminé,passato per il camino,
e agora estou no vento.e adesso sono nel vento.
Em Auschwitz havia neve:Ad Auschwitz c'era la neve:
o fumo subia devagaril fumo saliva lento
no frio dia de invernonel freddo giorno d'inverno
e agora estou no vento.e adesso sono nel vento.
Em Auschwitz tantas pessoas,Ad Auschwitz tante persone,
más um só grande silêncio;ma un solo grande silenzio;
é estranho: ainda não consigoè strano: non riesco ancora
sorrir aqui no vento.a sorridere qui nel vento.
Eu pergunto como pode o homemIo chiedo come può l'uomo
matar seu próprio irmão,uccidere un suo fratello,
e mesmo assim somos milhõeseppure siamo a milioni
em pó aqui no vento.in polvere qui nel vento.
Ainda troveja o canhão,Ancora tuona il cannone,
ainda não está satisfeitoancora non è contento
com sangue a besta humana,di sangue la belva umana,
e ainda nos leva o vento.e ancora ci porta il vento.
Eu pergunto quando seráIo chiedo quando sarà
que o homem poderá aprenderche l'uomo potrà imparare
a viver sem matar,a vivere senza ammazzare,
e o vento vai se acalmar.e il vento si poserà



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nomadi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: