Say Goodbye to Yesterday
Non Phixion
Dizer Adeus Ao Ontem
Say Goodbye to Yesterday
Yo .. trezentos e sessenta e cinco dias por ano
Yo.. three-hundred and sixty-five days a year
Nós nos preocupamos em encontrar o verdadeiro significado da vida
We preoccupy self to find life's true meaning
Nós perdoamos contradições irrelevantes
We indulge irrelevant contradiction
Contradição que intensificam o crescimento
Contradiction which steps up growth
Viva a vida cada dia como se fosse seu último
Live life each day like it could be your last
[Verso Um]
[Verse One]
Yo .. Eu sou de um lugar onde algumas mães vendem os bebês em troca de crack
Yo.. I'm from a place where some mothers sell they babies for crack
Onde jovens gatos compram revolveres, fotografam e nunca olham para trás
Where young cats buy gats, shoot and never look back
Onde vivem os brancos com os brancos, e os negros vivem com negros
Where the whites live with the whites, and the blacks live with the blacks
Mas de alguma forma nós unimos, através da cultura do rap
But somehow we unite, through the culture of rap
Eu sou do Brooklyn, palavra para os espertos, massageador de Russos
I'm from Brooklyn, word to the Dodgers, Russian massages
Onde há armas de bandidos fracassados, e os filhos são criados sem seus pais
Where thugs bust guns, and sons are raised without they fathers
Temos de acabar com has-beens, rock a última moda
We do away with has-beens, rock the latest fashion
A regra nunca muda - o que você quer saber, ou quem está perguntando
The rule's never rat - what you want to know, or who's askin
Apenas alguns hábitos altamente eficazes de MC's
Just some habits of highly effective MC's
Todo rap é maricas, o meu discurso é fraco nos joelhos
Y'all is pussy rap, my speech made you weak in the knees
Mas falar é barato, eu sou hétero das ruas
But talk's cheap, I'm straight from the streets
Estou orientado para a ação quando estou gritando "matem os policiais corruptos"
I'm action-oriented when I'm screamin KILL CORRUPT POLICE
Eu li os livros, colher informações para me comprometer parece ruim
I read books, reap intelligence to compromise my bad looks
Ando com Deus-corpos e bandidos
I roam with God-bodies and crooks
Mas quando eu descansar minha cabeça durante a noite, eu estarei feliz porque consegui fazer isso
But when I rest my head at night, I'm just happy that I made it
Porque alguém poderia tirar sua vida, seja ele meus amigos e meus vizinhos
Cause someone could take your life, be it my friends or my neighbors
Se você é um policial ou um bandido nas ruas
Whether, you police or a thug on the streets
Se você olha para a carne ou você vive em paz
Whether, you look for beef or you livin in peace
Se você volta para baixo ou para você permanece em negrito forte
Whether, you back down or you stand strong bold
Yo, nunca sabemos se o amanhã vai apoiar
Yo we never know what tomorrow gon' hold
[Refrão: sung * *]
[Chorus: *sung*]
Nós podemos viver hoje, mas nós não estamos prometidos para o amanhã
We can live today, but we're not promised tomorrow
Podemos passar, dizer adeus ao ontem
We can pass away, say goodbye to yesterday
Nós podemos viver hoje, mas nós não estamos prometidos para o amanhã
We can live today, but we're not promised tomorrow
Podemos passar, dizer adeus ao ontem
We can pass away, say goodbye to yesterday
[Verso Dois]
[Verse Two]
Sou eu ou você nesse mundo, porque estou tentando lidar
It's either me or you in this world cause I be tryin to cope
Estou procurando por respostas, mas eu ainda estou chegando sobre o quebrado
I'm lookin for answers, but still I'm comin up broke
Eles fornecem os topos (?) vestígio, as armas e a Coca
They supply the (?) tops, smack, the guns and the coke
Quem matou Lennon e Malcolm X, um na garganta
Who shot Lennon and Malcolm X, one in his throat
Eu sou uma alma velha que detêm, mas provavelmente mais novos como o Papa
I'm an old soul that hold but probably young as the Pope
Reencarnado como um profeta, através de um símbolo de esperança
Reincarnated as a prophet through a symbol of hope
Eu percorro os projetos, as luzes, o ritmo e a fumaça
I move through the projects, lights, rhythm and smoke
Cotações Idiom, alguém disse que a religião é uma piada
Idiom quotes, somebody said religion's a joke
Enterrado o meu homem de 18 anos, o câncer o levou em meses
Buried my man at 18, the cancer took him in months
Ele morreu antes da vida, mas uma vez eu senti que fui tocado
He died before he lived, but once gone I felt touched
Minha velha terra seguiram em '91, em 6 meses
My old earth followed in '91, 6 months apart
Projeto de estresse, desmaios e passeios no parque
Project stress, blackouts, and walks in the park
As pessoas mudam, porque quando eu olho para trás sinto-me estranho
People change, cause when I look back I feel strange
Indo através de movimentos de idade, os nossos dias contados, virar a página
Goin through old flicks, our days numbered, turnin the page
Eu não posso voltar atrás, aprendemos a viver com o ódio e respeito
I can't go back, we learn to live with hate and respect
Um conto do coração prevalece através da dor e pesar
A tale from the heart prevail through the pain and regret
Se você é um policial ou um bandido nas ruas
Whether, you police or a thug on the streets
Se você olha para a carne ou você vive em paz
Whether, you look for beef or you livin in peace
Se você volta para baixo ou você fica em negrito forte
Whether, you back down or you stand strong bold
Yo, nunca sabemos o que o amanhã vai apoiar
Yo we never know what tomorrow gon' hold
[Refrão]
[Chorus]
{*continua cantando até sua voz sumir*}
{*singer ad libs to fade*}
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Non Phixion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: