Tradução gerada automaticamente
Damage
Non-prophets
Dano
Damage
[Refrão]Chorus]
Tô fazendo Dano (uh), Dano (uh), Dano (uh), Dano (uh)I'm doing Damage (uh), Damage (uh), Damage (uh), Damage (uh)
Dano (uh), Dano (uh), Destruição (terror), filha da puta, diz O QUÊ?Damage (uh), Damege (uh), Destruction (terror), Motherfucker say WHAT?
(UM) algo tem que mudar(ONE) something's got to give
(DOIS) algo tem que mudar(TWO) something's got to give
(TRES) algo tem que mudar(THREE) something's got to give
Arrrrrggghhhhhhh..Arrrrrggghhhhhhh..
[Verso 1][Verse 1]
Sage Francis tá fora de si. Ele mudou seu tomSage Francis is out of it. He done switched his tone
Alcoólatras Anônimos no armário, porra, eu bebo sozinhoCloset Alcoholics Anonymous, bitch, I drink alone
Ninguém sabe, então eu sigo em frente..Nobody knows so I press on..
Vou a shows do Fugazi pedindo músicas do Minor ThreatI go to Fugazi shows requesting Minor Threat songs
Dirigindo bêbado pela Exxon. Não desvie dos icebergsDrunk driving for Exxon. Don't slalom the icebergs
É suave até o fundo do barco bater nos meios-fiosIt's smooth sailing til the boat bottom bites curbs
Sem problemas, mas minha visão tá embaçada. Não me sirva bebidasNo problem, but my sight's blurred. Don't serve me drinks
Porque eu vou escrever as palavras que fazem o mundo todo afundarBecause I'll write the words that make this whole world sink
Tô amargo, doce e azedo, merda, preciso tomar banho, me limpar e fazer a barbaI'm bitter, sweet and sour, shit, I need to shower, shit and shave
Colado na TV e completamente fora de si esses diasStuck to the TV and completely out of it these days
Eu tenho um CD. Dane-se os DJs falsificadosI've got a CD. Fuck the counterfeit DJs
Que primeiro zoaram nosso vinil e depois compraram Bounce no EBAYWho first fronted on our vinyl then bought Bounce off EBAY
Tô cansado de turbantes...eles meditam em rimasI'm sick of headwraps...they meditate on rhymes
Batem com bastões pesados...pra elevar suas mentesSwing lead bats...to elevate their minds
Volta...Os MCs não são nada justosGet back...Emcees ain't fucking righteous
Craig Mack nunca levou um soco assimCraig Mack ain't never got his meat lumped like this
[REFRÃO][CHORUS]
[Verso 2][Verse 2:
Eu sou um pesadelo andando, psicopata à espreitaI am a nightmare walkin', psychopath stalkin'
Natalie Portman com uma fita em branco no meu walkmanNatalie Portman with a blank tape in my walkman
Falando comigo mesmo sobre fitas instrumentaistalkin to myself over instrumental cassettes
Os passos essenciais de ter sexo mental gráfico e telepáticothe essential steps of having graphic, telepathic mental sex
Faz um jogo na minha mente ou sai da minha cabeçaMind fuck me or get the hell off of my head case
Engole ou cospe. Como tá esse leito medicado?Suck it up or spit it out. How's that medicated bed taste?
Troquei os lençóis. Adoro rasgar fronhasI replaced the sheets. I love ripping off pillow cases
Quebrando dentes, enfiando vidro nos seus rostinhosBreaking teeth, shoving lip glass in your little faces
Assim! "Você gosta disso?"Like that! "Do you like that?"
"Se você tivesse mãos ligadas aos seus braços, você reagiria?""If you had hands attached to your arms would you fight back?"
Eu sequestrava o ônibus escolar da sua filhaI hijacked your daughter's school bus
Desmantelava religiões ridículas que fornecem deuses em quem você confiaDismantled ridiculous religions that supply Gods that you trust
Cujo estilo de vida luxuoso e gastos sem sentidoWhose plush style of living and senseless spending
estão eh-heh-heh-heh-terminandois eh-heh-heh-heh-endinnnnnnng
Sage Francis cuida de bandagens em manequins cancerígenosSage Francis manages bandages on cancerous mannequins
de pé em pijamas com bananas e câmeras escondidasstanding in pajamas with bananas and candid cameras
Dano (Dano) Você sabe o que eu tô dizendoDamage (Damage) You know what I'm saying
(Dano) (Dano) É, faça comigo! (Toda chance eu tô fazendo dano)(Damage) (Damage) Yeah, do it with me! (Every chance I'm doing damage)
Vamos lá, galera! (Dano) Você sabe do dano (Dano)Come on y'all! (Damage) You know the damage (Damage)
[Verso 3][Verse 3]
Essa música tem raízes abusivas, socos na minha cara em noites difíceisThis music's got abusive roots, fists hit my face on rough nights
Você acha que hematomas são fofos, mas, sua vaca, você não é meu tipo sanguíneoYou think bruises are cute but, trick, you ain't my blood type
Alguns atingem o nervo errado (a forma como conversam é fraca.)Some strike the wrong nerve (the way they converse is weak.)
Outros escrevem com palavras fortes (não conseguem ter coragem de falar.)Others write with strong words (they can't build the nerve to speak.)
Verbalmente ineptos, exceto quando os assuntos são esperadosVerbally inept except when subjects are expected
Estilos de conversa preconcebidos. "Aquela conversa fiada foi escrita, garoto!"Preconceived conversation styles. "That small talk shit was written kid!"
Me pegou. Olha como eu improviso esse movimento intestinalCaught me. Watch me freestyle this bowel movement
Você não vai ouvir "ooohs" ou "ahhhs" quando eu escolho não usar vogais, IDIOTA!"You won't hear no "ooohs" or "ahhhs" when I choose to use no vowels STUPID!"
Achou que eu tava brincando quando não tava, sua vaca?Thought I was kidding when I wasn't, bitch?
A parada tá QUENTE. Encanadores desentopem meu vaso usando luvasShit is HOT. Plumbers unclog my toilet wearing over mitts
Sua mãe acha que eu sou foda...não tem como eu não serYour mommy thinks I'm dope...there's no pretending I'm not
Coloque bastões de hóquei na sua garganta...da caixa de penalidadePut hockey sticks in your throat...from the penalty box
Inimigos se acham enquanto suas garotas mostram apoio atléticoEnemies jock while their girl shows athletic support
Transando pelo esporte em quadras de basqueteHaving sex for the sport of it on basketball courts
Mantendo a compostura quando a noite de jogo acabaMaintaining my composure when game night is over
E eu não faço pose...eu faço pose de poser. Fazendo DANOand I don't strike a pose...I strike a poseur. Doin' DAMAGE
[Refrão 2][Chorus 2]
Tô fazendo Dano (uh), Dano (uh), Dano (uh), Dano (uh)I'm doing Damage (uh), Damage (uh), Damage (uh), Damage (uh)
Dano (uh), Dano (uh), Destruição (terror), filha da puta, diz O QUÊ?Damage (uh), Damege (uh), Destruction (terror), Motherfucker say WHAT?
(UM) Não tem nada de errado comigo(ONE) It's nothing wrong with me
(DOIS) Não tem nada de errado comigo(TWO) It's nothing wrong with me
(TRES) Não tem nada de errado comigo(THREE) It's nothing wrong with me
Arrrrrggghhhhhhh..Arrrrrggghhhhhhh..
[Verso 4][Verse 4]
Entro rápido na sua doce, tiro as pontas do seu clipe de dinheiroI quickly enter your honey dip, strip ends from your money clip
Joe te bate até a morte com a parte feia do seu bastãoJoe Beats you to death with the shit end of his ugly stick
Lutando contra rainhas do drama na cena universitária brancaFighting drama queens in the white college scene
Limpando os bolsos quando fazemos eles correrem como times de futebolWiping pockets clean when we make them run their shit like soccer teams
Depois que eles são perseguidos com um machado...metade do rosto deles vai colapsarAfter they're chased with an axe...half of their face'll collapse
Você não pegou quando Non-Prophets soltou o grave no vinil?You ain't copped it when Non-Prophets dropped bass on wax?
Bem, eu sou seu típico figura política do hip hopWell, I'm your typical hiphop political figure
Mas não sou de esquerda NEM de direita. Sou o dedo do meioBut I'm not left wing OR right wing. I'm the middle finger
E Joe é um leitor de mentes doente, demente e desencantadoAnd Joe's a sick, demented, jaded mind reader
Que troca ideia com uma 9 MM cromadaWho shoots the shit with a nickle-plated 9 MM
Quando é hora de tocar, CALA A BOCAWhen it's time to rock SHUT THE FUCK UP
Eu nunca tive bloqueio criativo e Joey nunca ficou sem produçãoI never had writer's block and Joey's never been in a production slump
(Pule, Pule) Vale totalmente a pena agora(Jump, Jump) It's totally worth it now
(Pule, Pule) Não escute quando dizem que não vale(Jump, Jump) Don't listen when they say it's not
(Pule, Pule) Sempre dói descer(Jump, Jump) It always hurts coming down
Essa é MINHA casa, não gostou? Sai do meu telhadoThis is MY house, you don't like it? Get the fuck off of my rooftop
(É, é, primo? chegando na sua área, somos Non Prophets(Yeah, yeah, cousin? coming through your area, we're Non Prophets
Sage Francis nas letras, Joe Beats na produçãoSage Francis on the lyrics, Joe Beats on production
E meu mano DJ Mek-a-lek no corte, traz isso!)and my man DJ Mek-a-lek on the cut, bring it!)
(UM) Não tem nada de errado comigo(ONE) It's nothing wrong with me
(DOIS) Não tem nada de errado comigo(TWO) It's nothing wrong with me
(TRES) Não tem nada de errado comigo(THREE) It's nothing wrong with me
Arrrrrggghhhhhhh..Arrrrrggghhhhhhh..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Non-prophets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: