Tradução gerada automaticamente

Don't Stop
Nona Reeves
Não Pare
Don't Stop
Não pare! Girando em uma loucura que não pode ser derrotadaDon't stop! ima, akirameru wake ni wa yukanu kureiji ni uzumaku
Não pare! O sonho não pode ser esquecidoDon't stop! yume ga wasurerarenai
Não pare! A música que ressoou no coração naquele dia de verão, nos chamaDon't stop! ano natsu no hi kokoro ni hibita myujikku, izanau
Não pare! O sonho não pode ser esquecidoDon't stop! yume ga wasurerarenai
Acima da porta que não se abre, vamos atravessarhirakanai tobira no ue, koeru nosa
Acima da porta que não se abre, vamos atravessarhirakanai tobira no ue, koeru nosa
Saindo da cidade adormecida, olhanemurihajimeta machi nukedashite, hora
Dançando, o ritmo do coração ecoa nas pessoasodoruyo mune no kodo ga kizandeku bito
Adeus, entendemos um ao outro, você vai seguir seu próprio caminhosayonara wakari aeta tomoyo kimi wa kimi no michi o ikeba i nosa
E eu, o meupoku wa boku no
Todo mundo precisa dos sonhos!Everybody needs the dreams!
Não pare! Girando em uma loucura que não pode ser derrotadaDon't stop! ima, akirameru wake ni wa yukanu kureiji ni uzumaku
Não pare! O sonho não pode ser esquecidoDon't stop! yume ga wasurerarenai
Não pare! A música que ressoou no coração naquele dia de verão, nos chamaDon't stop! ano natsu no hi kokoro ni hibīta myujikku, izanau
Não pare! O sonho não pode ser esquecidoDon't stop! yume ga wasurerarenai
Acima da porta que não se abre, vamos atravessarhirakanai tobira no ue, koeru nosa
Acima da porta que não se abre, vamos atravessarhirakanai tobira no ue, koeru nosa
Acima da porta que não se abrehirakanai tobira no ue
Acima da porta que não se abrehirakanai tobira no ue
(La-la-la-la)(La-la-la-la)
Acima da porta que não se abrehirakanai tobira no ue
Acima da porta que não se abrehirakanai tobira no ue
(La-la-la-la)(La-la-la-la)
Acima da porta que não se abrehirakanai tobira no ue
Acima da porta que não se abrehirakanai tobira no ue
A cidade continuou dormindo até desmoronarnemuritsuzuketa machi kuzure sona hodo
Os sentimentos se desgastam com voltas e reviravoltasomoi wa karamawari de boroboro
Você quer escapar e rir?nogaretai kimi wa waraudaro?
Uma miragem flutua nas profundezas da noite fortalecidachikaratsukita yoru no hazama ni ukabu shinkiro
Todo mundo precisa dos sonhos!Everybody needs the dreams!
Todo mundo precisa dos sonhos!Everybody needs the dreams!
Não pare! Girando em uma loucura que não pode ser derrotada (não, não)Don't stop! ima, akirameru wake ni wa yukanu kureiji ni uzumaku (no, no)
Não pare! O sonho não pode ser esquecido (subindo, descendo, subindo, descendo)Don't stop! yume ga wasurerarenai (agaru firingu, sagaru firingu ui)
Não pare! A música que ressoou no coração naquele dia de verão, nos chama (não, não)Don't stop! ano natsu no hi kokoro ni hibīta myujikku, izanau (no, no)
Não pare! O sonho não pode ser esquecido (subindo, descendo, subindo, descendo)Don't stop! yume ga wasurerarenai (agaru firingu, sagaru firingu ui)
Não pare! Não, não (ohh)Don't stop! No, no (ohh)
Não pare! Subindo, descendo, subindo, descendoDon't stop! agaru firingu, sagaru firingu ui



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nona Reeves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: