395px

Cabana

Nonnes Troppo [Les]

Cabana

Elle est vraiment jolie
Elle s'appelle Cabana
Du nom de sa mamie
Qui s'appelait comme ça,
Elle est toujours pressée
Elle ne dort presque pas
Et si vite habillée
Qu'elle sort souvent sans bas

Dans ses yeux de topaze
On lit un amour fou
Et quand son coeur s'embrase
Il est où, il est où, il est où l'homme de sa vie?
Mais mon dieu que fait-t-il?
Mais que fait Joada?
Il est en corazon, corazon, corazon,
Encore à son travail,

Mais si Paris
Est une blonde
Brazil, Brazil,
Brazil est roux,

Mais qu'es-ce qu'il y a là bas?
Derrière les favellas?
Mais qu'est-ce qu'il y a là-bas?
La bahia, la bahia, là-bas y'a Joada
C'est lui qu'on voit au loin
C'est ce petit gars sympa
C'est lui, c'est son copain
C'est le cop' à Cabanna (Copacabana)

Lorsqu'ils furent époux
Il fallu pour dodo
Construire une maison
Qu'il battît de coco (batida de coco),
Tout ça c'était trop beau
Il voulu la quitter
Mais elle lui a Rio
Elle lui a rit au nez

Cabana

Ela é realmente linda
Ela se chama Cabana
Em homenagem à sua avó
Que tinha esse nome,
Ela está sempre apressada
Quase não dorme
E se veste tão rápido
Que sai muitas vezes sem meia

Nos seus olhos de topázio
Lê-se um amor louco
E quando seu coração pega fogo
Cadê, cadê, cadê o homem da vida dela?
Mas meu Deus, o que ele tá fazendo?
Mas o que o Joada tá fazendo?
Ele tá em corazon, corazon, corazon,
Ainda no trabalho,

Mas se Paris
É uma loira
Brasil, Brasil,
O Brasil é ruivo,

Mas o que tem lá?
Atrás das favelas?
Mas o que tem lá?
Na Bahia, na Bahia, lá tá o Joada
É ele que a gente vê de longe
É aquele garoto legal
É ele, é o namorado dela
É o amigo da Cabana (Copacabana)

Quando se tornaram marido e mulher
Foi preciso pra dormir
Construir uma casa
Que ele fez de coco (batida de coco),
Tudo isso era lindo demais
Ele quis deixá-la
Mas ela deu um Rio pra ele
Ela riu na cara dele

Composição: