Tradução gerada automaticamente
La Quadrillage Du 3ème Age
Nonnes Troppo [Les]
O Quadrado da Terceira Idade
La Quadrillage Du 3ème Age
Todo domingo depois da missaTous les dimanches après l'office
A gente dá uma passada no asiloOn va faire un tour à l'hospice
Lá encontramos todos os velhinhosOn y retrouve tous les p'tits vieux
É verdade que eles estão bem melhor láC'est vrai qu'ils y sont tellement mieux
Eles preferiam ver seus filhos,Ils préféreraient voir leurs enfants,
Os netinhos já bem crescidosArrières petits déjà bien grands
Que pensam neles com carinhoQui pensent à eux affectueusement
Colados na escola de fãsVissés devant l'école des fans
O velho Gilbert coloca os tamancosLe vieux Gilbert place les botins
Não precisa subir no microfonePas besoin d'monter l'micro
Eles vão desfilar um por um,Ils vont tous défiler un par un,
Cada um vai fazer seu númeroChacun va faire son numéro
A regra não é complicada,La règle n'est pas compliquée,
Livre curso à fantasiaLibre cours à la fantaisie
Desde que respeitemA condition de respecter
Esse pequeno refrão que vem a seguir:Le petit refrain que voici :
Bata palmas, bata com as colheresTapez dans les mains, tapez dans les cuillères
Suba nos tamancos, assobie por trásMontez sur les botins, sifflez par le derrière
Vamos lá, vamos lá, vamos cantarAllons, allons, nous allons chanter
Esse pequeno refrão que a gente gostaCe petit refrain que l'on aime bien
O mundo inteiro adora cantarLe monde entier aime bien chanter
O mundo inteiro adora dançarLe monde entier aime bien danser
Ah sim ah mas Ah sim ah masAh oui ah mais Ah oui ah mais
Ah sim ah mas Ah sim ah masAh oui ah mais Ah oui ah mais
É a Lucie que sobe primeiro,C'est la Lucie qui monte en premier,
De antemão já dá pra sentir que vai esquentarD'avance on sent qu'ça va chauffer
Ela dá duas voltas e meia, girando,Elle fait deux tours et demi vrille,
Tudo isso sem soltar as muletasLe tout sans lâcher les béquilles
É um público de conhecedoresC'est un public de connaisseurs
Pois todo o asilo canta em coroCar tout l'hospice reprend en coeur
Lucie vai fazer um grande sucessoLucie va faire un gros succès
E ela começa sem hesitarEt elle entonne sans hésiter
O pai Marcel já tá acostumado,Le père Marcel est habitué,
Ele ganhou na semana passadaIl a gagné la semaine passée
Desde então ele trabalhou duroDepuis il a travaillé dur
Seu número com os pés na paredeSon numéro les pieds au mur
Lá vem ele quase na posiçãoLe voilà presque en position
Mas ele escorrega nos chinelosMais il dérape dans ses chaussons
Os tamancos deslizam na mesaLes botins glissent sur la table
E é a queda inevitávelEt c'est la chute inévitable
O dia todo dançandoToute la journée passée à danser
Vai ser preciso ir dormir'Va ben falloir aller s'coucher
A semana toda vamos pensarToute la semaine on va penser
Nos pequenos detalhes que fazem ganharAux p'tits détails qui font gagner
Domingo é certo, pensa Arthur,Dimanche c'est sûr se dit Arthur,
É certo, é certo, é certo, é certoC'est sûr c'est sûr c'est sûr c'est sûr
Domingo é certo que eu vou ganharDimanche c'est sûr je vais gagner
Porque vou colar melhor minha dentaduraCar j'vais mieux coller mon dentier
O mundo inteiro adora cantarLe monde entier aime bien chanter
O mundo inteiro adora dançarLe monde entier aime bien danser
Ah sim ah mas Ah sim ah masAh oui ah mais Ah oui ah mais
Ah sim ah mas Ah sim ah masAh oui ah mais Ah oui ah mais



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonnes Troppo [Les] e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: