A Way Out
Nonpoint
A Way Out (Tradução)
A Way Out
Eu não posso me controlar
I can't control myself
Você merece sentir do meu jeito
You deserve to feel the way I do
(encontrar um caminho, encontrar um caminho)
(found a way, found a way)
E se você fosse chamado de estranho
What if you were called a freak
Até com 22
Until you were 22
(encontrar um caminho, encontrar um caminho)
(found a way, found a way)
O que isso faria para você?
what would it do to you?
oh, o que isso faria para você?
oh, what would it do to you?
Com cada porta dentro de si trancada
With every door inside you locked
E todas as janelas embarcarem
And all the windows boarded up
Há sempre um caminho para sair
There's always a way out
Então eu tinha que fazer você parar
So I had to make you stop
Viver a minha vida e te calar
Live my life and shut you up
Há sempre um caminho para sair
There's always a way out
Será que eu deixei isto claro para você
Did I make this clear to you
Você merece lutar pelo caminho que eu tive
You deserve to fight the way I've had to
E se eles tiverem o seu orgulho, o respeito, a sua vida, seu sangue, seu suor, suas lágrimas, suas mentiras, seus medos, sua mulher, seus filhos, sua mente, você fez!
What if they took your pride, respect, your life, your blood, your sweat, your tears, your lies, your fears, your wife, your kids, your mind, you did!
Com cada porta dentro de si trancada
With every door inside you locked
E todas as janelas embarcarem
And all the windows boarded up
Há sempre um caminho para sair
There's always a way out
Então eu tinha que fazer você parar
So I had to make you stop
Viver a minha vida e te calar
Live my life and shut you up
Há sempre um caminho para sair
There's always a way out
Eu encontrei um caminho para sair
I found a way out
Com cada porta dentro de si trancada
With every door inside you locked
E todas as janelas embarcarem
And all the windows boarded up
Há sempre um caminho para sair
There's always a way out
Então eu tinha que fazer você parar
So I had to make you stop
Viver a minha vida e te calar
Live my life and shut you up
Há sempre um caminho para sair
There's always a way out
Com todas as janelas e todas as portas
With every window and every door
minhas mãos e joelhos no chão
my hands and knees on the floor
com todas as portas e todas as fechaduras
with every door and every lock
E cada janela embarcar
And every window boarded up
Basta você calar-se, calar-se
Just shuts you up, shuts you up
Basta você calar-se
Just shuts you up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonpoint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: