I Said It
Nonpoint
Eu Disse Isso
I Said It
Eu disse uma vez que eu vou dizer de novo, se eu realmente quero
I said it once I'll say it again if I really want
Estou dizendo tudo que eu queria, se eu realmente quero
I'm saying everything I wanted if I really want
Eu digo que uma vez eu digo que duas vezes eu vou dizer para a direita em seu rosto
I say it once I say it twice I'll say it right into your face
Até você voltar atrás e recolher o que eu tenho que dizer
Til you step back and gather up what I gotta say
Você é idiota não vai parar-nos que você é tão idiota quanto rochas (vá)
You're dumbass won't stop us you're as dumb as rocks (go)
Você é idiota não vai nos parar e você realmente precisa parar
You're dumbass won't stop us and you really need to stop
Derrubá-lo com a afirmação de que foi baleado
Knock you over with the statement that was shot
Sua mãe deve ter te deixado nos testículos do seu pai
Your mother should've left you in the balls of you pop
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it I don't care
Eu não me importo, eu não me arrependo
I don't care, I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou brincando, eu só disse que
I'm not playing, I just said it
Não, eu não me arrependo
No I don't regret it
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it I don't care
Eu não me importo eu não me arrependo
I don't care I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou jogando mais
I'm not playing anymore
Você começou a porra da guerra
You started a fucking war
Eu não gosto de você desde o início
I didn't like you from the start
Se você desaparecesse amanhã
If you disappear tomorrow
O mundo e eu gostaria de dar uma festa
The world and I would throw a party
Não haveria tristeza
There'd be no sorrow
Seja nenhuma lágrima, não haverá horror
Be no tears, be no horror
No funeral amanhã
No funeral tomorrow
As pessoas faziam fila para jogar flores para você
People lined up for you laying flowers
No topo de seu corpo artificial chorando azuis artificiais
Atop your artificial body crying artificial blues
Sua mente artificial imbecil vezes dois
You artificial minded asshole times two
Você não é nada especial, há uma cem mil de você
You're nothing special, there's a hundred-thousand yous
Em cada cidade que você acha que pertence a você
In every single city that you think belongs to you
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it I don't care
Eu não me importo, eu não me arrependo
I don't care, I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou brincando, eu só disse que
I'm not playing, I just said it
Não, eu não me arrependo
No I don't regret it
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it I don't care
Eu não me importo eu não me arrependo
I don't care I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou jogando mais
I'm not playing anymore
Você começou a porra da guerra
You started a fucking war
Você quer atirar balas sozinho?
You wanna shout out bullets alone?
Você quer atirar balas sozinho?
You wanna shout out bullets alone?
Você quer atirar balas
You wanna shout out bullets
Quer atirar balas
Wanna shout out bullets
Quer atirar balas sozinho?
Wanna shout out bullets alone?
Você quer atirar balas
You wanna shout out bullets
Quer atirar balas
Wanna shout out bullets
Quer atirar balas sozinho?
Wanna shout out bullets alone?
Você quer atirar balas sozinho?
You wanna shout out bullets alone?
No topo de seu corpo artificial chorando azuis artificiais
Atop your artificial body crying artificial blues
Sua mente artificial imbecil vezes dois
You artificial minded asshole times two
Você não é nada especial, há uma cem mil de você
You're nothing special, there's a hundred-thousand yous
Em cada cidade que você acha que pertence a você
In every single city that you think belongs to you
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it I don't care
Eu não me importo, eu não me arrependo
I don't care, I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou brincando, eu só disse que
I'm not playing, I just said it
Não, eu não me arrependo
No I don't regret it
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it I don't care
Eu não me importo, eu não me arrependo
I don't care, I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou jogando mais
I'm not playing anymore
Você começou uma guerra porra
You started a fucking war
Eu disse que
I said it
Eu disse que
I said it
Eu estou dizendo que eu disse que
I'm saying that I said it
Quero dizer que eu não me importo
I mean it, I don't care
Eu não me importo, eu não me arrependo
I don't care I don't regret it
Você precisava ouvi-lo e eu precisava dizer isso
You needed to hear it and I needed to say it
Eu não estou jogando mais
I'm not playing anymore
Você começou a porra da guerra
You started a fucking war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonpoint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: