Tradução gerada automaticamente
Never Ending Hold
Nonpoint
Never Ending Reter
Never Ending Hold
Procurando por um pouco de alívio ou luz solar
Looking for a little relief or sunlight
Eu preciso de uma pausa de toda a escalada
I need a break from all the climbing
Meus braços estão tão cansados
My arms are so tired
Você chamá-lo inútil?
You call it pointless?
Eu chamo-lhe sobreviver
I call it surviving
Em uma terra ruim, feita de homens maus
In a bad land, made of bad men
Apenas um pouco mais adulto do que isso
Just a little more adult than this
Eu não sabia que estava lidando com uma criança
I didn't know that I was dealing with a child
Parece que eu nunca vou sair dessa
Feels like I'm never gonna get out of this
Nunca terminando buraco
Never ending hole
Eu não deveria ter que trabalhar tão duro para salvar minha alma
I shouldn't have to work this hard to save my soul
Mas são as pessoas como você que eu mantenho a minha volta
But it's the people like you I keep around me
Isso está me ficou tão profundamente
It's got me so in deep
Parece que eu nunca vou sair dessa
Feels like I'm never gonna get out of this
Nunca terminando buraco
Never ending hole
Que você cavar para mim!
That you dig for me!
Eu acho que você esqueceu as promessas que você fez
I guess you forgot the promises that you made
Para ele e para ela e eles e eu e você
To him and her and them and you and me
Eu acho que você esqueceu em algum lugar que íamos ser
I guess you forgot somewhere we were gonna be
Pessoas melhores do que nós estamos começando a ver
Better people than we're starting to see
Eu deveria saber na segunda você abriu a sua boca
I should've known at the second you opened your mouth
As palavras que saíram com nada além de merda
The words that came out with nothing but bullshit
Apenas um pouco mais adulto do que isso
Just a little more adult than this
Eu não sabia que estava lidando com uma criança
I didn't know that I was dealing with a child
Parece que eu nunca vou sair dessa
Feels like I'm never gonna get out of this
Nunca terminando buraco
Never ending hole
Eu não deveria ter que trabalhar tão duro para salvar minha alma
I shouldn't have to work this hard to save my soul
Mas são as pessoas como você que eu mantenho a minha volta
But it's the people like you I keep around me
Isso está me ficou tão profundamente
It's got me so in deep
Parece que eu nunca vou sair dessa
Feels like I'm never gonna get out of this
Nunca terminando buraco
Never ending hole
Que você cavar para mim!
That you dig for me!
Eu só quero sentir a borda
I just wanna feel the edge
Mas está crescendo dentro
But it's growing inside
Eu só quero sentir a borda
I just wanna feel the edge
(Mas está crescendo dentro)
(But it's growing inside)
Eu estive procurando por um pouco de alívio dentro da minha cabeça
I've been looking for a little relief inside my head
(Mas está crescendo dentro)
(But it's growing inside)
Das coisas que não posso esquecer
From the things I can't forget
Eu estive procurando por um pouco de alívio dentro da minha cabeça
I've been looking for a little relief inside my head
Parece que eu nunca vou sair dessa
Feels like I'm never gonna get out of this
Nunca terminando buraco
Never ending hole
Eu não deveria ter que trabalhar tão duro para salvar minha alma
I shouldn't have to work this hard to save my soul
Mas são as pessoas como você que eu mantenho a minha volta
But it's the people like you I keep around me
Isso está me ficou tão profundamente
It's got me so in deep
Parece que eu nunca vou sair dessa
Feels like I'm never gonna get out of this
Nunca terminando buraco
Never ending hole
Que você cavar para mim!
That you dig for me!
Que você cavar para mim!
That you dig for me!
Que você cavar para mim!
That you dig for me!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonpoint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: