Transliteração e tradução geradas automaticamente
3 Daqat - AlRawabi School
Noor Taher
3 Batidas - Escola AlRawabi
3 Daqat - AlRawabi School
No momento em que o sol se põe e o mar está distante
وقت غروب الشمس واقف على البحر بعيد
waqat ghurub alshams waqif ealbahr baeid
Eu me perco em seus olhos, seus suspiros, seu sorriso e sua voz
أمال بهاكيله وعشكيله وعشرة وعيد
eumaal bihakilih wa'ashkilih wa'ashrah wa'ueid
De repente a encontrei e pensei que era uma sereia do mar
فجأةً لقيتها وكنت فاكرها عروسة البحر
faj'atan laqitaha wakunt fakiraha earusat albahr
Saindo da água, sua beleza é mais poderosa que a magia
خارجة من المياه وطالتها أقوى من السحر
kharijat min almayah watalatuha 'aqwaa min alsahar
Quando meus olhos a viram, meu coração deu três batidas
لما شافتها قلبي دق ثلاث دقات
lamaa shawafatha qalbi daqa 3 daqaat
E a música começou a tocar, a juventude brincou com a necessidade do cérebro
والطبلة دخلت لعبة جوانا دماغها حجات
waltablat dakhalat laeibat jawana dimaghia hajat
Quando o ritmo entrou, meu coração dançou e se apaixonou
لما الرق دخل قلبي رقٌ وهنوت
lamaa alraqu dakhal qalbi raqun wahunit
Você pode suportar isso?
تب هيمل عيه
tib haemal 'iih?
Eu me perdi cantando
روحت أنا غنيت
rawahat 'ana ghunayt
Quando o amor vai acabar?
إمتى الحب تال
'iimtaa alhubu tal?
Meu coração não está nos sonhos
قلبي ولا في الخيال
qalbi wala fi alkhayal
Eu te chamo, ele diz que está falando
عشقك ده فيه يتقال
euduk dah fih yataqal
Canção
موال
mawal
Ó, meus olhos
ويا عيني، ياه
waya eayni, yah
Ó, meu senhor, pelos dias
يا سيدي على الأيام
ya sayidi ealaa al'ayaam
Quando nossos corações se apaixonam
لما تهدي قلوبنا غرام
lamaa tahadi qulubuna ghram
De repente, todos os problemas desaparecem
فجأةً يهون كل اللي فات
faj'atan yahawn kula allly fat
Os meses e anos passam em seu dia e esquecemos
وتمرّ شهور وسنين على يومها وامش ناسيين
watamaru shuhur wasinin ealaa yawmiha wamsh nasiin
Eu te vi, quando você vai, oh amor, e te vi aqui
أنا شوفتك إمتى يا حبّ أعمار وشفتك فين
'ana shawftuk 'amtaa ya huba aleumur washufatuk fin
E venha, vamos contar nossa história aqui no mar
وبينيجي سوا نحكي حكايتنا هنا للبحر
wabiniji sawa nahki hikayatana huna lilbahr
Sobre uma história de amor mais poderosa que a magia
عن قصة حبٍ أقوى من السحر
ean qisat hubin 'aqwaa min alsahar
Quando o amor vai acabar?
إمتى الحب تالي
'amtaa alhubu tali?
Meu coração não está nos sonhos
قلبي ولا في الخيال
qalbi wala fi alkhayal
Seu amor está falando
عشقك ده فيه يتقال
eishquk dah fih yataqal
Canção
موال
mawal
Ó, meus olhos
ويا عيني، ياه
waya eayni, yah
Ó, meu senhor, pelos dias
يا سيدي على الأيام
ya sayidi ealaa al'ayaam
Quando nossos corações se apaixonam
لما تهدي قلوبنا غرام
lamaa tahadi qulubuna ghram
De repente, todos os problemas desaparecem
فجأةً يهون كل اللي فات
faj'atan yahawn kula allly fat
Ó, meus olhos (ó)
ويا عيني (ياه)
waya eayni (yah)
Ó, meu senhor, pelos dias
يا سيدي على الأيام
ya sayidi ealaa al'ayaam
Quando nossos corações se apaixonam
لما تهدي قلوبنا غرام
lamaa tahadi qulubuna ghram
De repente, todos os problemas desaparecem
فجأةً يهون كل اللي فات
faj'atan yahawn kula allly fat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noor Taher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: