exibições de letras 21.981

Patakha Guddi

Nooran Sisters

Letra

Significado

Pipa Explosiva

Patakha Guddi

Com um doce embrulhado em folha de betelhaan mitthe paan di gilauri
Usando um Kurta comprido de Lahorilattha suit da lahori
Forte como a floresta de Phillaurifatte maardi billauri
A pirilampa se reunindo e pulandojugni mel-mel ke, kood-faand ke
Vai de um lado para o outrochak chakote jaave

Deus é o seu agricultormaula tera maali
Oh garota, você é uma vegetação silvestreo hariyali jungle waali
A cada palavrão você bate palma debochandotu de har gaali pe taali

E Ele protege cada passo seuuski kadam-kadam rakhwali
Andando pensativa sobre os direitos da populaçãoainve lok-laaj ki soch-soch ke
Por que causa confusão?kyun hai aafat taali
Chame pelo nome de Deustu le naam Rab ka

Pelo nome do Senhor, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alinaam Sai ka Ali Ali Ali Ali
Pelo nome de Deusnaam Rab ka
Pelo nome do Senhor, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alinaam Sai ka Ali Ali Ali Ali
Chame pela honra de Deus, pela sabedoria de Deus, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alisharf khuda ka Zarf khuda ka Ali Ali Ali Ali

Chame pela honra de Deussharf khuda ka
Pela sabedoria de Deus, o Todo-Poderoso Ali Ali Alijarf khuda ka Ali Ali Ali
Ali, ohAli o
Ali, ohAli o

Ele vem, vem, vemchali woh Chal chali
Ele vem, Ali, Ali vem para a sua ruachali woh Ali Ali teri gali
Ele vem, Ali, Aliwoh to chali Ali Ali
Para a sua rua Ele vemteri gali chali woh

Oh, pirilampa, oho Jugni o
Você é uma pipa explosiva como fogos de artificio, ohpatakha guddi o
Que voa extasiada haye renashe mein ud jaaye re haaye re
Por todas as partes ao redor, ohsajje khabbe dhabbe killi o
Você é uma pipa explosiva como fogos de artificio, ohpatakha Guddi o
Que voa extasiada haye renashe mein ud jaaye re haaye re
Por todas as partes ao redor, ohsajje khabbe dhabbe killi o

Deus é o seu agricultormaula tera maali
Oh garota, você é uma vegetação silvestreo hariyali jungle waali
A cada palavrão você bate palma debochandotu de har gaali pe taali
E Ele protege cada passo seuuski kadam-kadam rakhwali
Andando pensativa sobre os direitos da populaçãoainve lok-laaj ki soch-soch ke
Por que causa confusão?kyun hai aafat taali
Chame pelo nome de Deustu le naam Rab ka

Pelo nome do Senhor, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alinaam Sai ka Ali Ali Ali Ali
Pelo nome de Deusnaam Rab ka
Pelo nome do Senhor, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alinaam Sai ka Ali Ali Ali Ali

Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyan
Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyan

Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyan
Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyan

Garota, você com certeza é comotu to paak Rab ka banka
Uma princesinha de Deusbachcha raaj dulaara tu hi
Garota, você com certeza é comopaak Rab ka banka
Uma amada criança de Deusbachcha uska pyaara tu hi

As preocupações que Ele deumaalik ne jo chinta di to
Só Ele pode tirardoor karega wohi
Chamando pelo Todo-Poderosonaam Ali ka leke tu to
Dance de rua em ruanaach le gali-gali
Chame o nome de Alile naam Ali Ali
Dance de rua em ruanaach le gali-gali
Chame o nome de Alile naam Ali Ali
Ali, ohAli o
Ali, ohAli o
Ali, ohAli o

Chame pelo nome de Deustu le naam Rab ka
Pelo nome do Senhor, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alinaam Sai ka Ali Ali Ali Ali
Pelo nome de Deusnaam Rab ka
Pelo nome do Senhor, o Todo-Poderoso Ali Ali Ali Alinaam Sai ka Ali Ali Ali Ali

A pirilampa se tornou uma árvore Peepaljugni rukh pippal da hoi
E todos adoram elajis nu pujta har koi
Mas ninguém semeia suas sementesjis di fasal kise na boyi
Ninguém pode a manter dentro de casaghar vi rakh sake na koi
Vagando pelas estradas perversasrasta naap rahi marjaani
Ela é como água de chuvapatthe barish da hai paani
Quando se aproxima do mundojab nazdeek jahaan de aani
A pirilampa fica um pouco sujajugni maili si ho jaani

Chame pelo nome do Todo-Poderoso Alitu le naam rab da Ali Ali
E será transportada para outro mundochal khale ran chali
Chame pelo nome do Todo-Poderoso Alinaam rab da Ali Ali
Chame em cada porta, oh Alihar darwaaza Ali

Chame pelo nome do Todo-Poderoso Alile ke naam rab da Ali Ali
E será transportada para outro mundochal khale ran chali
Chame pelo nome do Todo-Poderoso Imam Alinaam rab da Ali Ali
Chame em cada porta, oh Alihar darwaaza Ali

Oh meu Senhorsai Re
Oh meu Senhorsai Re

Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan
Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan

Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan
Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan

Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan
Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan

Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan
Eu Te entregueimaine to tere-tere
Minhas rédeaste chhadiyaan doriyaan

Composição: A. R. Rahman. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Pride e traduzida por Mair. Revisão por Mair. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nooran Sisters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção