Tradução gerada automaticamente

What if
Nichole Nordeman
E se
What if
E se você estiver certo? Ele era só mais um cara legal.What if you're right? He was just another nice guy.
E se você estiver certo?What if You're right?
E se for verdade? Dizem que a cruz só vai te fazer de bobo.What if it's true? They say the cross will only make a fool of you.
E se for verdade?What if it's true?
E se Ele ocupar seu lugar na história com todos os profetas e reisWhat if He takes His place in history with all the prophets and the kings
que nos ensinaram a amar e vieram em paz, mas então a história acaba?who taught us love and came in peace, but then the story ends?
E agora?What then?
Mas e se você estiver errado? E se houver mais?But what if you're wrong? What if there's more?
E se houver esperança que você nunca sonhou em ter?What if there's hope you've never dreamed of hoping for?
E se você pular? Apenas feche os olhos.What if You jump? Just close your eyes.
E se os braços que te pegam, te pegarem de surpresa?What if the arms that catch you, catch you by suprise?
E se Ele for mais do que suficiente?What if He's more than enough?
E se for amor?What if it's love?
E se você cavar bem fundo, mais do que seus amigos simplórios?What if you dig way down deeper than your simple-minded friends?
E se você cavar?What if you dig?
E se você encontrar mil perguntas sem resposta lá dentro?What if you find a thousand more unanswered questions down inside?
É só isso que você encontra?That's all you find?
E se você desmontar a lógica e começar a furar as falhas?What if you pick apart the logic and begin poke the holes?
E se a coroa de espinhos não for mais do que uma lenda que deve ser contadaWhat if the crown of thorns is no more than folklore that must be told
e recontada, e recontada?and re-told, and re-told?
Mas e se você estiver errado? E se houver mais?But what if you're wrong? What if there's more?
E se houver esperança que você nunca sonhou em ter?What if there's hope you've never dreamed of hoping for?
E se você pular? Apenas feche os olhos.What if You jump? Just close your eyes.
E se os braços que te pegam, te pegarem de surpresa?What if the arms that catch you, catch you by suprise?
E se Ele for mais do que suficiente?What if He's more than enough?
E se for amor?What if it's love?
Porque você tem corrido o mais rápido que pode.'Cuz you've been running as fast as you can.
Você tem procurado um lugar para pousar por tanto tempo.You've been looking for a place you land for so long.
Mas e se você estiver errado?But what if you're wrong?
E se você pular? Apenas feche os olhos.What if You jump? Just close your eyes.
E se os braços que te pegam, te pegarem de surpresa?What if the arms that catch you, catch you by suprise?
E se Ele for mais do que suficiente?What if He's more than enough?
E se for amor?What if it's love?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nichole Nordeman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: