Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 103
Letra

1994

1994

Não há outra história além dessaThere's no other story but this
Sempre é algoIt's always something
A mão forçando paus nas suas rodasThe hand forcing sticks into its spokes
Dormindo por um dia ou só cinco minutosSleeping for a day or sleep for five minutes
Mas só por um dia ou dois se você tiver sorteBut only for a day or two if you're lucky
Olha, eu vendi meu skate por vinte reaisSee, I sold my board for twenty bucks
Porque não queria quebrar meu braço'Cause I didn't want to break my arm
Guarde as cordasSave the strings
E agora é assimAnd now it's like
Músicas raivosas me fazem sentir piorAngry songs make me feel worse
Músicas felizes me fazem sentir um mentirosoHappy songs make me feel like a liar

Eu sou uma criança dos anos 90I'm a 90s kid
Eu, eu venho dos sons de paredes ocos e passos de segunda mãoI'm, I'm from the sounds of hollow walls and steep secondhand steps
De baixo da escadaFrom below the stairs
Pairando acima dos palcos de tijolosHovering above the brick stages
Lonas plásticas não seguram o frioPlastic sheets don't keep out the cold
Dói, dói, dói, dóiIt hurts, it hurts, it hurts, it hurts
Eu juro por Deus que dóiI swear to God it hurts

Se piorar de verdadeIf it comes worse for worse
Eu tenho um milhão na grana e sempre um na reservaI got a million in the stack and always one in the cavity
Eu, eu acho que estou testemunhando o fim do mundo e eu gosto dissoI, I think I'm witnessing the end of the world and I like it




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norma Jean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção