Tradução gerada automaticamente

Dime At A Time
Norma Jean
Um Centavo de Cada Vez
Dime At A Time
Toda a grana da minha vida é uma nota de dois dólaresMy whole life's saving's a two dollar bill
É por isso que estou aqui essa noite, tenho tempo a perderThat's why I'm here tonight I've got time to kill
E posso contar minha história umas vinte vezesAnd I can tell my story about twenty times
Com dois dólares no jukebox, um centavo de cada vezWith two dollars in the jukebox one dime at a time
Dois dólares no jukebox, um centavo de cada vezTwo dollars in the jukebox a dime at a time
Toca a mesma velha canção sobre um amor que deu errado até a hora de fecharPlay the same old song about a love gone wrong till closing time
Dois dólares devem ser suficientes se você comprar o vinhoTwo dollars oughta do me if you'll buy the wine
E eu vou colocar no jukebox um centavo de cada vezAnd I'll put in the jukebox a dime at a time
[ guitarra ][ guitar ]
Desculpa, amigo, posso me sentar? A solidão gosta de companhia e eu acho que encontreiPardon me mister mind if I sit down a misery likes company and I believe I've found
Alguém tão solitário quanto eu, não pense que estou erradoSomebody just as lonely don't believe I'm wrong
Se você tivesse um lugar pra ir, já teria idoIf you had a place to go to you'd've done been gone
Dois dólares no jukebox...Two dollars in the jukebox...
E eu vou colocar no jukebox um centavo de cada vezAnd I'll put in the jukebox a dime at a time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norma Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: