Tradução gerada automaticamente

It's About Time
Norma Jean
Já Era Tempo
It's About Time
Eu jurei na noite passada quando saí por aquelas portas giratóriasI swore last night when I walked out those swinging doors
Que não ia me deixar ir lá de novoThat I wouldn't let myself go there anymore
Mas é muito mais fácil falar do que fazerBut it's much easier to say than to do
E como posso esquecer que ainda te amoAnd how else can I forget I still love you
Já era tempo, aquelas luzes da cidade estão me chamandoIt's about time those city lights are calling
Já era tempo, minhas lágrimas começaram a cairIt's about time my teardrops just started falling
Já era tempo, você está na minha cabeça o dia todoIt's about time he's been on my mind all day
Desliga a jukebox, traz a garrafa, tô a caminhoTurn out the jukebox bring out the bottle I'm on my way
[ el.banjo ][ el.banjo ]
Eu sei que é errado fazer as coisas que eu façoI know it's wrong to do the things I do
Mas isso ajuda esse coração partido a esquecer que acabou de te perderBut it helps this aching heart forget it just lost you
Eu simplesmente não consigo fazer esses meus olhos ficarem secosI just can't make these eyes of mine stay dry
Mas eu sei o lugar perfeito pra sentar e chorarBut I know the perfect place to sit and cry
Já era tempo...It's about time...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norma Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: