Tradução gerada automaticamente

Anna
Norma Jean
Anna
Anna
Não vi uma palavra em diasHaven't seen a word in a span of days
Escuto o zumbido lento e constanteListen for the slow and steady hum
Dizendo que você é tudo para tudo que você dizSaying you're everything to everything you're saying
Não é a resposta que você devorou ou a busca pela perguntaIt's not the answer you devoured or the quest to find the question
Apenas o som que veio antes do primeiro passo e nunca olhou pra trás de novoJust the sound that came before the first step and never turned around again
Eu não quero congelar por dentroI don't want to freeze inside
Me apaixonei pela queima aqui foraI fell in love with the burn out here
Mas um pouco do lado mais leveBut a little on the lighter side
Estou aqui sozinho e você não pergunta por quêI'm here alone and you don't ask why
Escreva isso, AnnaWrite it down, Anna
Você consegue me ouvir agora?Can you hear me now?
Autografa e manda pelo arAutograph and send it through the air
Diz que você é tudo porque você é tudo que eu não souSay you're everything 'cause you're everything I'm not
A faca não vai cortar a corda que me prendeThe knife won't cut the rope tied to me
Ela se quebra e se desfaz em nada (Em nada)It breaks and frays to nothing (To nothing)
Conforte a tristeza e você segurará essa arma pela lâmina afiadaComfort sorrow and you'll hold that weapon by the jagged blade
Pegos entre um sonho e outroCaught between a dream and a dream
Eu puxei as costurasI pulled at the seams
Estamos sempre entre trocar a aurora pelo crepúsculoWe're always between trading the dawn for dusk
Trocando podre por ferrugemExchanging rot for rust
Vou testemunhar com uma tocha queimando preta da boca de um céu manchado pela noiteI'll testify with a torch burning black from the mouth of a night-stained sky
Vou ficar no Sol cortando formas na sombraI'll stand in the Sun cutting shapes into shade
Você pode segurar o punho, eu serei a lâminaYou can hold the hilt, I'll be the blade
Eu não quero congelar por dentroI don't want to freeze inside
Me apaixonei pela queima aqui foraI fell in love with the burn out here
Mas um pouco do lado mais leveBut a little on the lighter side
Estou aqui sozinho e você não pergunta por quêI'm here alone and you don't ask why
Você é a razãoYou're the reason
Você é o som que ilumina o caminho antes do primeiro passo e nunca olhou pra trás de novoYou're the sound that lights the way before the first step and never turned around again
SalveAll hail
É, salveYeah, all hail



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norma Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: