Dina Dinamiet
De vuurwerk winkel bi-j ons in de straat
Was Dina van de Smid, zie wis op alles road
Zie had altied vuurwerk, 't hele joar
In iedere geval meer dan die trutten van kantoor
Grote vuurpijlen, eur specialiteit
Een vuurtjen der bi-j en voor uit met de geit
I-j dachten da-j de handel van Dina goed kennen
Moar mot an die power telkens weer wennen
refr.:
Zie had een uuthangbord da-j van ver al ziet
Zie ston bekend as Dina Dinamiet
Laatst op een feest toen was der trammelant
Dina kwam der tussen, vroeg wat is der an de hand
Twee grote lummels die gingen tekeer
Met een kanonslag sloeg Dina ze neer
refr.
Wi-j hadden erg vol aandacht veur Dina Dinamiet
Veur ons soort jongens had zie erg vol tied
Men sprak der schande van moar dat deren ons niet
Vuurwerk veur de sier, moakt niet genog kabaal
Dan nog liever striekers en desnoods illegaal
Dina was gin gillende keukenmeid
Veur 't echte vuurwerk tut alles bereid
refr.(2x)
Dina Dinamite
Na loja de fogos aqui na rua
Tinha a Dina, a ferreira, sempre com tudo em alta
Ela tinha fogos o ano todo
De qualquer jeito, mais do que aquelas chatas do escritório
Foguetes grandes, era sua especialidade
Um foguinho aqui e ali, e pra cima com a cabra
Vocês achavam que conheciam bem o negócio da Dina
Mas tinham que se acostumar com essa potência toda
refr.:
Ela tinha uma placa que dava pra ver de longe
Ela era conhecida como Dina Dinamite
Recentemente, numa festa, rolou uma confusão
Dina se meteu, perguntou o que estava pegando
Dois grandalhões começaram a brigar
Com um estouro, Dina derrubou os dois
refr.
A gente prestava muita atenção na Dina Dinamite
Pra nós, garotos, ela tinha muito tempo
Falaram mal dela, mas isso não nos importava
Fogos de artifício pra enfeitar, não faz barulho o suficiente
Então preferimos estalinhos e, se precisar, ilegais
Dina não era uma cozinheira gritando
Pra fogos de verdade, ela estava sempre pronta
refr.(2x)