Tradução gerada automaticamente
Epilogue
Normandie
Epílogo
Epilogue
Todo mundo tem suas razões para matar
Everybody has their reasons to kill
E o meu foi-lhe toda a gente está fugindo
And mine was you everybody is running away
Eu corri de você
I ran from you
Então, por que eu sou o único?
So why am I the only one?
Todo mundo tem suas razões para mudar
Everybody has their reasons to change
E o meu foi você
And mine was you
Todo mundo está procurando a verdade e eu encontrei você
Everybody is searching for truth and I found you
Como posso fazer as coisas direito
How can I make things right
Quando todos os meus pensamentos vêm
When all of my thoughts come
Rastejando de volta para mim durante a noite Eu estou preso dentro da minha mente
Crawling back to me at night I'm trapped inside my mind
Com todas as razões que eu procurar e nunca encontrar
With all of the reasons that I search and never find
Então, por que eu sou o único
So why am I the only one
Apenas um
Only one
Eu estou fugindo de mim
I'm running away from myself
Estou correndo longe de tudo
I'm running away from it all
Desde já,
From now and on
Eu sou forte o suficiente para alcançar o céu
I'm strong enough to reach the sky
Por que eu sou o único
Why am I the only one
Apenas um
Only one
Eu estou fugindo de mim
I'm running away from myself
Estou correndo longe de tudo
I'm running away from it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Normandie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: