Tradução gerada automaticamente

Máquina
Norykko
Máquina
Máquina
O que aconteceu com a nossa ingenuidade?¿Qué fue de nuestra ingenuidad?
Naqueles dias à beira-mar?¿De aquellos días junto al mar?
Por que não sou o mesmo quando tudo é igual?¿Por qué no soy la misma si todo está igual?
O que aconteceu sem pensar?¿Qué fue de hacerlo sin pensar?
Tantas notas para improvisarTantas notas que improvisar
O ciclo se repete e eu não posso escaparEl ciclo se repite y no puedo escapar
Por que meu sol congela? Venha e me explique¿Por qué se hiela mi sol? Ven y explícamelo
E agora o que resta de tudo isso? (de tudo isso)¿Y ahora qué ha quedado ya de todo eso? (de todo eso)
Diga-me por que não sinto mais nada quando tenho você (quando tenho você)Dime por qué ya no siento nada cuando te tengo (cuando te tengo)
Para onde foi o sangue nas minhas veias?¿A dónde fue la sangre de mis venas?
Onde está minha humanidade?¿Dónde está mi humanidad?
Em vez de alma, não tenho nada (não tenho nada)En vez de alma no tengo nada, (no tengo nada)
Eu sou uma máquina (eu sou uma máquina)Soy una máquina (soy una máquina)
O que aconteceu com o nosso entendimento, daquelas conversas sem tensão?¿Qué fue de nuestra comprensión, de aquellas charlas sin tensión?
Ouvir sua música não me diz mais nadaYa no me dice nada escuchar tu canción
O que aconteceu com você com paixão?¿Qué fue de verte con pasión?
Eu mantive sua foto em uma gavetaGuardé tu foto en un cajón
Eu não sou a garota que sonhava com seu presenteNo soy la niña que soñaba con tu don
Por que meu sol congela? Venha e me explique¿Por qué se hiela mi sol? Ven y explícamelo
E agora o que resta de tudo isso? (de tudo isso)¿Y ahora qué ha quedado ya de todo eso? (de todo eso)
Diga-me por que não sinto mais nada quando tenho você (quando tenho você)Dime por qué ya no siento nada cuando te tengo (cuando te tengo)
Para onde foi o sangue nas minhas veias?¿A dónde fue la sangre de mis venas?
Onde está minha humanidade?¿Dónde está mi humanidad?
Em vez de alma, não tenho nada (não tenho nada)En vez de alma no tengo nada, (no tengo nada)
Eu sou uma máquina (eu sou uma máquina)Soy una máquina (soy una máquina)
Tantas brigas estavam me endurecendoTantas peleas me fueron endureciendo
E agora não sinto mais nada, as chamas não me queimam maisY ahora ya no siento nada, ya no me queman las llamas
Não há frio na minha peleNo hay frío en mi piel
Minhas ilusões estão desaparecendoMis ilusiones están desapareciendo
Sem esperança ou desejo, eu não me importo com o amanhãSin esperanzas ni ganas, dándome igual el mañana
Ninguém pode fazer nada por mimNadie puede hacer nada por mí
E agora o que resta de tudo isso? (de tudo isso)¿Y ahora qué ha quedado ya de todo eso? (de todo eso)
Diga-me por que não sinto mais nada quando tenho você (quando tenho você)Dime por qué ya no siento nada cuando te tengo (cuando te tengo)
Para onde foi o sangue nas minhas veias?¿A dónde fue la sangre de mis venas?
Onde está minha humanidade? (Onde está minha humanidade?)¿Dónde está mi humanidad? (¿dónde está mi humanidad?)
Em vez de alma, não tenho nada, sou uma máquina. (Eu sou uma máquina)En vez de alma no tengo nada, soy una máquina. (soy una máquina)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norykko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: