395px

É o Mesmo Mundo

Notausgang

Es ist die selbe Welt

Hast Du Dich schon mal gefragt,
was das Ganze eigentlich soll?
Egal in Deutschland oder sonst irgendwo,
kommt gar nicht darauf an.
Sie schlagen zu, ohne Gewissen,
ohne die Folgen abzusehen
und koennen nicht mal so weit denken,
dass es so muss weitergehn.
Sogar Passanten wissen nicht mehr,
woran sie wirklich glauben solln,
auf welcher Seite sie jetzt stehen.
Selbst die Bullen habend die Hosen voll.
Ich weiss nur: jeder hat ein Leben!
Scheissegal aus welchem Land.
Ob nun Tuerke oder Schweizer,
komm gib mir deine Hand.
Jetzt sag mal endlich, ohne Zweifel,
kamm man echt etwas dafuer,
in welchem Land man geboren ist,
in welchem Land man Auslaender ist?
Welche Hautfarbe man traegt,
wie reich oder wie arm?
Ob haesslich oder wunderschoen,
ist doch wirklich scheissegal.
Es ist die selbe Welt,
in der wir leben und kein Mensch
wird sie uns nehemen.
Es ist die gleiche Welt,
in der wir leben und Niemand
wird sie uns nehemen.

É o Mesmo Mundo

Você já se perguntou,
qual é a desse mundo?
Não importa se na Alemanha ou em qualquer lugar,
isso não faz diferença.
Eles atacam sem remorso,
sendo incapazes de ver as consequências
E não conseguem pensar tão longe,
que isso tem que continuar assim.
Até os transeuntes já não sabem mais,
o que realmente devem acreditar,
em que lado estão agora.
Até os policiais estão com medo.
Eu só sei: todo mundo tem uma vida!
Tanto faz de onde vem.
Se é turco ou suíço,
vem cá, me dá a mão.
Agora me diz de uma vez, sem dúvida,
é possível realmente escolher,
em que país você nasceu,
em que país você é estrangeiro?
Qualquer que seja a cor da pele,
quão rico ou quão pobre?
Se é feio ou lindo,
isso realmente não importa.
É o mesmo mundo,
onde vivemos e ninguém
vai nos tirar isso.
É o mesmo mundo,
onde vivemos e ninguém
vai nos tirar isso.