Do You Love Me Yet?
Nothing But Thieves
Você Já Me Ama?
Do You Love Me Yet?
Outro zero para vender para a Terra
Another zero to sell the earth
Negocie com o universo
Negotiate with the universe
Para ganhar um privilégio extra
To gain some extra privilege
E faça seu Deus à minha imagem
And make your God in my image
Chique de Hollywood
Hollywood chic
Engolir meu orgulho e
Drink my pride and
Eu serei o sabor da semana
I'll be flavour of the week
Eu vou entrar
I'll get inside
Pegar o prêmio de melhor ato de rock
Pick up the award for best rock act
Tirando isso
Apart from that
E aquilo, e aquilo, e aquilo
And that, and that, and that
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Eu me farei de idiota por você
I'll make myself a fool for you
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Só me diga o que eu tenho que fazer
Just tell me what I've gotta do
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Você promete que eu vou conseguir em breve?
Do you promise I'll be hitting it soon?
Oh, se eu conseguir parar de ferrar tudo
Oh if I can stop fucking around
Eu valerei uma fortuna
I'll be worth a fortune
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Explore os fãs e chame isso de amor
Exploit a fan base and call it love
Seja controverso mas só o suficiente
Be controversial but just enough
Isso se parece um pouco com ELO
It sounds kinda like ELO
Seja processado mas você conhecerá um herói
Get sued but you'll meet a hero
Me segurando como se
Holding me up like
Eu fosse divino antes da
I'm divine before the
Cultura entrar com tudo
Culture takes a turn
Me come vivo
Eats me alive
Pegue o prêmio de melhor desistente
Pick up the award for best dropped act
Tirando isso
Apart from that
E aquilo, e aquilo, e aquilo
And that, and that, and that
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Eu me farei de idiota por você
I'll make myself a fool for you
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Só me diga o que eu tenho que fazer
Just tell me what I've got to do
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Você promete que eu vou conseguir em breve?
Do you promise I'll be hitting it soon?
Oh, se eu conseguir parar de ferrar tudo
Oh if I can stop fucking around
Eu valerei uma fortuna
I'll be worth a fortune
Sim, se eu conseguir parar de ferrar tudo
Yeah if I stop fucking around
Eu valerei uma fortuna
I'll be worth a fortune
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Me deixe no mundo acima
Let me in the world above
Se não tem nada de mim
If there's nothing of me
Se não tem nada de mim
If there's nothing of me
O que sobrará quando eu for embora?
What's left when I'm gone?
Sim, a vida não é longa o suficiente
Yeah life just isn't long enough
Não pare, dê para mim
Don't stop, give it to me
Não pare, dê para mim
Don't stop, give it to me
Eu quero tudo
I want it all
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Eu me farei de idiota por você
I'll make myself a fool for you
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Só me diga o que eu tenho que fazer
Just tell me what I've got to do
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Você promete que eu vou conseguir em breve?
Do you promise I'll be hitting it soon?
Oh, se eu conseguir parar de ferrar tudo
Oh if I can stop fucking around
Eu valerei uma fortuna
I'll be worth a fortune
Sim, se eu conseguir parar de ferrar tudo
Yeah if I stop fucking around
Eu valerei uma fortuna
I'll be worth a fortune
(Você já me ama?)
(Do you love me yet?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing But Thieves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: