Tradução gerada automaticamente
Pure You
Nothing But Thieves
Você Puro
Pure You
O gotejar da garoa de abril
The drip drop of the April drizzle
O prólogo? Praga? O relógio bate no meio
The prologue? Prague? Clock strikes the middle
Me permito, mas só um pouco
Indulge myself but just a little
Isso me leva de volta a você
It leads me back to you
Me leve para o sul quando for a hora
Take me south when it’s the time
Me derrame como vinho dourado
Pour me away like golden wine
Vou formar um respingo e ele vai secar
I'll form a splash and it will dry
Mas na forma de você
But in the shape of you
O mais puro de você
The purest you
O mais doce de você
The sweetest you
O mais puro de você
The purest you
Através do balcão de um bairro
Across the bar of a neighbourhood
Uma beleza tão óbvia
A beauty that’s so obvious
Uma magia tão compreendida
A magic that’s so understood
Mas tudo que vejo é você
But all I see is you
O mais puro de você
The purest you
O mais doce de você
The sweetest you
O mais puro de você
The purest you
Eu desapareço dentro de mim
I disappear inside myself
Meus amigos não sabem que não pode ser evitado
My friends don’t know it can't be helped
Sem conceito de mais nada
With no concept of anything else
Eu sento e sonho com você
I sit and dream of you
O mais puro de você
The purest you
O mais doce de você
The sweetest you
O mais sombrio de você
The darkest you
O mais cruel de você
The cruelest you
O mais puro de você
The purest you
Até meu coração explodir
Until my heart explodes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing But Thieves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: