Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 51
Letra

Estrela do Rock

All Star

Alguém uma vez me disse que o mundo vai me derrubarSomebody once told me the world is gonna roll me
Eu não sou a ferramenta mais afiada da caixaI ain't the sharpest tool in the shed
Ela parecia meio burra com o dedo e o polegarShe was looking kind of dumb with her finger and her thumb
Fazendo um L na testaIn the shape of an L on her forehead

Bem, os anos começam a chegar e não param de virWell, the years start comin' and they don't stop comin'
Seguindo as regras e eu já saí correndoFed to the rules and I hit the ground runnin'
Não fazia sentido não viver pra se divertirDidn't make sense not to live for fun
Sua cabeça fica esperta, mas sua mente fica burraYour brain gets smart but your head gets dumb
Tanta coisa pra fazer, tanto pra verSo much to do, so much to see
E qual é o problema de pegar os caminhos alternativos?So what's wrong with taking the backstreets?
Você nunca vai saber se não forYou'll never know if you don't go
Você nunca vai brilhar se não brilharYou'll never shine if you don't glow

Olha, eu não sou o problema, tá ligado?Look, I'm not the one with the problem, okay?
É o mundo que parece ter um problema comigoIt's the world that seems to have a problem with me
Me julgam antes mesmo de me conhecerThey judge me before they even know me

Ei agora, você é uma Estrela do RockHey now, you're an All Star
Coloque seu jogo em ação, vai jogarGet your game on, go play
Ei agora, você é uma estrela do rockHey now, you're a rock star
Faça o show acontecer, ganhe granaGet the show on, get paid
E tudo que brilha é ouroAnd all that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shootin' stars break the mold

É um lugar legal, e dizem que fica mais frioIt's a cool place, and they say it gets colder
Você tá todo agasalhado agora, espera até envelhecerYou're bundled up now, wait till you get older
Mas os homens meteoro discordamBut the meteor men beg to differ
Judicando pela cratera na imagem do satéliteJudging by the hole in the satellite picture
O gelo que patinamos tá ficando bem finoThe ice we skate is gettin' pretty thin
A água tá esquentando, então é melhor você nadarThe water's gettin' warm so you might as well swim
Meu mundo tá pegando fogo, e o seu?My world's on fire, how 'bout yours?
É assim que eu gosto e nunca vou me entediarThat's the way I like it and I'll never get bored

Ei agora, você é uma Estrela do RockHey now, you're an All Star
Coloque seu jogo em ação, vai jogarGet your game on, go play
Ei agora, você é uma estrela do rockHey now, you're a rock star
Faça o show acontecer, ganhe granaGet the show on, get paid
E tudo que brilha é ouroAnd all that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shootin' stars break the mold

Tudo que brilha é ouroAll that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shootin' stars break the mold
Tudo que brilha é ouroAll that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shootin' stars break the mold

Vá para a Lua (oh)Go for the Moon (oh)

Sim, eu conheço o Homem do Muffin, que mora na Drury Lane?Yes, I know the Muffin Man, who lives on Drury Lane?
Bem, ela é casada com o Homem do MuffinWell, she's married to the Muffin Man
O Homem do Muffin?The Muffin Man?
O Homem do MuffinThe Muffin Man




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing, Nowhere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção