Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24

Bullet (feat. iamjakehill)

Nothing, Nowhere

Letra

Bala (feat. iamjakehill)

Bullet (feat. iamjakehill)

Eu tenho uma bala com seu nome na ponta do caralhoI got a bullet with your name on the fuckin' tip
(O que vem a seguir é trazido a você pela Reaper Radio)(The following is brought to you by Reaper Radio)
Então feche os olhos enquanto eu—So close your eyes as I—
Então feche os—So close your—

Reaper se aproximando devagar, me dá essa alma desgraçada, manoReaper creepin' slow, give me that motherfuckin' soul, mane
Tentando me parar agora, já tô morto, não sinto dorTryna stop me now, I'm dead already, I feel no pain
Sem necessidade de armas, tenho uma nova foice no porta-malasNo need for guns, got a new scythe in the back trunk
Tem que se comportar quando você age assimGotta get right when you act up
Tenho uma nova lâmina, mantenho escondida, éGot a new blade, keep it up tucked, yeah
Se você quer fumaça, é melhor vir com mais do que balas vaziasIf you want the smoke, you better come with more than hollow tips
Você pode me encontrar no cemitério, traz um crucifixoYou can find me in the cemetery, bring a crucifix
Qualquer arma formada contra mim nunca vai prosperarAny weapon formed against myself would never prosper
Sou uma besta em qualquer batida, em qualquer estilo, em qualquer gêneroI'm a beast on any track in any style in any genre

Eu tenho uma bala com seu—I got a bullet with yo—
Oh meu caralho, cala a bocaOh my fuckin' God, shut the fuck up
Sorte ruim, a vida é uma merda e agora se levantaTough luck, life sucks and now buck up
Diga pra eles touché, o reaper tá chegando, é tarde demaisTell 'em touché, reaper be reaching, it's too late
Manda um buquê e eu tô foraSend a bouquet and I'm done
Espero que eles tenham uma TV na vida após a morte pra eu ver a Terra explodirI hope they got a TV in the afterlife so I can watch the Earth explode
E repetir isso toda noiteAnd replay it like every night
Tô fora dos remédios e já tô morto e não consigo encontrar uma razão pra tentar (por quê?)I'm off of the meds and I'm already dead and I can't find a reason to try (why?)
Tô cansado de fingir, cansado de acordar, não tem vestígio de um DeusI'm tired of faking it, tired of wakin' up, there ain't a trace of a God
Então tô sentindo algo sinistro dentro de mim de novoSo I'm feelin' something sinister inside again
Você tá disparando e errando todos, então tenta de novoYou sending shots and missing every single one so try again

Eu tenho uma bala com seu nome na ponta do caralhoI got a bullet with your name on the fuckin' tip
Então feche os olhos enquanto eu—So close your eyes as I—
Então feche os—So close your—

Andando direto pelo cinza, ok, é só mais um dia, vadiaWalkin' right through the grey, okay, it's just another day, bitch
Absorva tudo e apenas finja, não existe angústiaTake it all in and just pretend, there's no such thing as anguish
Droga, isso é tão sombrio, prepare-se para a morte, eu tô sempre prontoDamn that's so edgy, prepare for death, I stay ready
Meus pecados pesam em mim, mas vamos agir como se eu estivesse de boaMy sins, they weigh on me heavy, but let's just act like I'm all good
Ei, o que você tá fazendo? NadaHey, what are you doing? Nothing
Pra onde você tá indo? Lugar nenhum, eu juroWhere are you going? Nowhere, I swear
Só tô folheando meus capítulos, paro e fico olhandoI'm just flippin' through my chapters, I just stop and I stare
Espera, me dá um espaço pra relaxarHold up, give me some room to unwind
Me ajude a escapar das amarrasHelp me escape the confines
A vida não é tão louca às vezes?Ain't life so crazy sometimes?
Desculpa, eu tô—Wait my bad, I'm—
(Eu tenho uma bala com seu nome na ponta do caralho)(I got a bullet with your name on the fuckin' tip)
Desculpa, eu fiquei existencial, o que rima com isso?Sorry I got existential, what rhymes with that?
Oh, é, esses instrumentais mantêm minha mente intacta (é, é)Oh, yeah, these instrumentals keep my mind intact (yeah, yeah)
Eu dou um sorriso, mas, oh não, não consigo esconder o fatoI flash a grin, but, oh no, I can't hide the fact
Que tudo acaba em poeira, e daí? Não posso voltar atrásThat everything ends in dust, so what? I can't rewind it back
É, vou dar mais uma tragada, deixa eu falar minhas merdasYeah, I'll take another hit, let me go talk my shit
Só faz um minuto, deixa eu entrar, te deixar enjoadaOnly been a minute, lemme run up in it, make you sick
Tudo tá uma merda e não pode ser consertadoEverything's fucked and it can't be fixed
Deixado sem amor, recebe o que dáLeft with no love, get what you give
Acho que é assim que é, sou tão pessimistaI guess that's how it is, such a pessimist
Só sou levado pelo vento, é assim que terminaI'm just carried by the wind, this is how it ends




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing, Nowhere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção