Tradução gerada automaticamente
F0RTUNE_TELLER (feat. STATIC DRESS)
Nothing, Nowhere
F0RTUNE_TELLER (feat. STATIC DRESS)
F0RTUNE_TELLER (feat. STATIC DRESS)
Então você queria uma mudança
So you wanted a change
Do fervilhar e da tristeza
From the seething and the sorrow
Você tem desperdiçado
You've been wasting away
A noite vira para amanhã (vira para amanhã)
The night turns to tomorrow (turns to tomorrow)
Então você percorre tudo
So you wade through it all
A distância, negação
The distance, denial
Então você espera pela queda
So you wait for the fall
Nunca vivendo, sobrevivência (é tarde demais)
Never living, survival (it's too late)
É tarde demais, eu só queria dizer
It's too late, I just wanted to say
Que eu preciso de você, mas é tudo em vão
That I need you but it's all in vain
Todos os dias (todos os dias), eu sinto o gosto da dor (eu sinto o gosto da dor)
Every day (every day), I taste the pain (I taste the pain)
E parece que estou desistindo
And it feels like I'm giving up
Transparente como celofane
See-through like cellophane
E eu fiz passos, mas ainda é o mesmo
And I made steps, but it's still the same
E eu voltei, e ainda permaneço
And I came back, and I still remain
Com aquela lidocaína no meu peito, cara
With that lidocaine on my chest, man
E eu caí ainda
And I fell still
Diminuir o golpe com uma nova pílula
Lessen the blow with a new pill
Ultimamente, estou lutando para subir
Lately, I'm struggling uphill
Sinto que estou perdendo a corrida
Feel like I'm losing the race
tem sido muito
It's been too
Ande por aí com aquele caminhão preto
Ride around with that black truck
E eu estou amarrado como se eu fosse GI Joe
And I'm strapped up like I'm G.I. Joe
E eu ficar sozinho
And I be alone
Introvertido, me deixe em paz
Introverted, leave me alone
As árvores, elas estão me contando histórias
The trees, they been telling me stories
O vazio é meu território
The void is my home territory
Estive tentando controlar toda a preocupação
Been trying to control all the worry
Lamento acordar todas as manhãs (por favor, não diga que é tarde demais)
Regret waking up every morning (please don't say it's too late)
É tarde demais, eu só queria dizer
It's too late, I just wanted to say
Que eu preciso de você, mas é tudo em vão
That I need you but it's all in vain
Todos os dias eu sinto o gosto da dor (eu sinto o gosto da dor)
Every day, I taste the pain (I taste the pain)
E parece que estou desistindo
And it feels like I'm giving up
Há algo na maneira como ela se move
There's something in the way she moves
Isso me faz querer implorar
That makes me want to beg
Seu olhar hipnotizante, um lugar temporário
Her hypnotizing gaze, a temporary place
Um beijo de amantes vagos, viciados no sabor
A kiss from vacant lovers, addicted to the taste
Estou seguro dentro de sua empresa, estou protegido de todo o espaço
I'm safe within your company, I'm safe from all the space
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing, Nowhere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: