Tradução gerada automaticamente

Just a Memory
The Notorious B.I.G.
Apenas uma Memória
Just a Memory
[Diddy][Diddy]
É Bad Boy, porraIts Bad Boy bitch
Scram Jones... o Clipse... B.I.G.Scram Jones... the Clipse... B.I.G.
Vamos láLet's go
[Biggie][Biggie]
Os caras da minha equipe não gostam de fazer perguntasNiggaz in my faction don't like asking questions
Só testando armas, medindo cocaínaStrictly gun testing, coke measuring
Dando prazer no Benz-itoGiving pleasure in the Benz-ito
Pegando a bunda, gastando grana no Manny'sHitting fanny, spendin chips at Manny's
Espero que vocês tenham os recibos, meus manos ficam sujos como cravosHope you creeps got receipts, my peeps get dirty like cleats
Invadindo sua casa, te enrolando nos lençóis da PoloRun up in your crib, wrap you up in your Polo sheets
Seis na sua cabeça, neguinho, você tá foraSix up in your wig piece, nigga decease
Muah!, que você descanse em pazMuah!, may you rest in peace
Com meu estilo Sycamore, mais doente que o seuWith my Sycamore style, more sicker than yours
Quarenta e quatro, e cinquenta e quatro na mãoFour-four, and fifty-four draw
Enquanto meu piloto, dirige meu LeerAs my pilot, steers my Leer
Sim, meu querido, a parada é oficial, só os Feds eu temoYes my dear shit's official, only the Feds I fear
Aqui tá um lenço, para de chorar, seu sangueHere's a tissue, stop your blood clot crying
As crianças, o cachorro, todo mundo morrendo, sem mentiraThe kids, the dog, everybody dyin, no lying
Então não fique desconfiadoSo don't you get suspicious
Eu sou Big, perigoso, você é só um Likkle ViciousI'm Big dangerous you're just a Likkle Vicious
Enquanto deixo minha concorrência, estilo respiradorAs I leave my competition, respirator style
Subindo a escada do sucesso, estilo escada rolanteClimb the ladder to success, escalator style
Segura a respiração, eu já avisei, a morte controla vocêsHold y'all breath, I told y'all, death controls y'all
Big não se dobra, (big não se dobra)Big don't fold y'all, (big don't fold y'all)
Eu solto frases que vão te emocionar, (te emocionar)I spit phrases that'll thrill you, (thrill you)
Você é ninguém até alguém te matar (eu não quero morrer)You're nobody till somebody kills you (I don't wanna die)
[Biggie] (refrão)[Biggie] (chorus)
Você sabe pra onde tá indo?Do you know where your going too
Apenas uma memória... todo mundo morrendoJust a memory...everybody dying
Quando eu coloco meu carregador na AKWhen I throw my clip in the AK
Que você descanse em pazMay you rest in peace
Você é ninguém até alguém te matarYour nobody till somebody kills you
Você sabe pra onde tá indo?Do you know where your goin too
Apenas uma memória... então é melhor você pegar uma pistolaJust a memory...so you better pack a pistol
Todo mundo morrendo, a morte controla vocêsEverybody dying, death controls y'all
Você é ninguém até alguém te matarYour nobody till somebody kills you
[Pusha T][Pusha T]
Limbo das gravadoras, eu trato como o vento sopraLabel limbo, I treat it like the wind blows
Minhas costas não se curvam, vê, papi é da minha famíliaMy back don't bend, see papi is my kenfolk
Rodando o trampo, como se fosse em uma roda de dezSpin out the work, as if its on a ten spoke
Benfeitor da alma, o benz, ele fez as rodas se destacaremSoul benefactor the benz, he made the rims poke
Confia em mim, eles não conseguem tocar o P, em um toqueTrust me they can't touch P, in one touchie
Transformo um conversível em um buggy de areiaTurn drop-head coupe to dune-buggy
Admire os versos, eles são inspirados pelos caixõesAdmire the verses, their inspired by the hearses
Que carregaram meus manos, e fizeram as mães da igreja xingaremThat carried my niggaz, and had the church mothers cursing
Imagine o glamour que vem do flowImagine the glamour that comes out the flow
De um neguinho que ainda brinca na neve como o Papai NoelOf a nigga who still play in the snow like Santa
O pulso tá acelerado, minhas orelhas estão rubrasThe wrist is rushing, my ears is blushing
E os diamantes na minha corrente, grandes como botões da vovó, (sim!)And the diamonds in my chain, big as grandma's buttons, (yes!)
Do outro lado, o aço que eu seguroOn the flipside, the steel I'm gripping
Você achou que todo o brilho me fez escorregar?You thought all the floss had me slipping?
Pensa de novo, pisca de novo, me avisa que você tá blefandoThink again, blink again let me know that your bluffing
A bala dá concussão permanente, você não é nadaLead give permanent concussion, your nothing
(refrão)(chorus)
[Malice][Malice]
Ha ha ha ha ha, olha a farsaHa ha ha ha ha check out the fisad
Na cara do rap, então vamos elevar o nívelOn the face of rap, so we gon raise the bar
Um milhão na casa, significa um quarto no carroA mil on the crib, mean a quarter on the car
Bentley coupe, outro curto do ArnageBentley coupe another short of the arnage
Mesmo quando era jovem, eu tava na esquinaEven as a youth I was laudering the stoop
Debruçado, e os Feds não tinham ideiaUnderneath the nose, and the Feds had no clue
Eu tava empurrando chaves em um V sem tetoI was pushing keys in a V with no roof
Rico, negro, duas armas grandes e sem educaçãoRich, black, two big guns and no coof
As coisas na gravadora, bem, tendem a ficar instáveisThings at the label, well they tend to get unstable
E isso basicamente deixa o Malice na mesaAnd that pretty much leave Malice at the table
Ou sobre o fogão com a chama na conchaOr over the stove with the flame to the ladle
Porque eu sou um provedor enquanto eu puderBecause Im a provider as long as I am able
Esse aqui é o mais tolo dos bluesThis here hughe the most foolish of blues
Quando eu digo pra minha mãe o preçoWhen I tell my mom the price
Ela quase me mandou pro meu quartoShe damn near sent me to my room
É o M-A-L-I-C-I-O-U-SIt's the M-A-L-I-C-I-O-U-S
Você não quer tentar, neguinho, você é o próximo, uhhYou don't wanna try nigga, you next uhh
(refrão)(chorus)
[Diddy][Diddy]
Biggie Duets...Biggie Duets...
Nascido de novo...Born Again...
Vida após a morte...Life After Death...
O legado vive... e vive, e viveLegacy lives on..and on, and on
Esses filhos da puta ainda não conseguem te ver, BIGThese motherfuckers still can't see you BIG
Porra, você nem tá aqui...shit you ain't even here..
Esses filhos da puta melhorarem seu jogo...Motherfuckers better step their game up..
O maior de todos os tempos, o maior de todos os tempos!Greatest of all time, Greatest of all time!
Filhos da puta...Motherfuckers...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Notorious B.I.G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: