Tradução gerada automaticamente

Industry Of Fear
Noturnall
Indústria do Medo
Industry Of Fear
Entre suas mentiras e esquemas estamos vivendoAmong their lies and schemes we’re living
Governados por canalhas e tolosRuled by crocks and fools
Mas quando tentamos pensar por nós mesmosBut when we try to think by ourselves
Afundamos em suas poças de vômitoWe drown on their vomit pools
Respirando sua arrogância, estamos sufocandoBreathing their arrogance we’re choking
Tentando pensar, perdemosTrying to think, we lose
Acreditando nessas besteiras que nos alimentamBelieving those bullshits we’re been fed with
Não somos nada mais do que tolosWe’re nothing more than fools
Terror, guerrasTerror, wars
Armas de destruição em massaW.m.ds
O medo é o combustível!Fear is tha fuel!
Terror, carnificinasTerror, gores
Guerra viralViral war
O medo é a ferramenta!Fear is tha tool!
Terror, leisTerror, laws
Novas doençasNew diseases
O medo é o combustível!Fear is tha fuel!
Terror, tempestadesTerror, storms
Guerras civis e dor!Civil wars and pain!
O medo é o combustível que mantém o mundo em movimentoFear is the fuel that keeps world in motion
O medo é a ferramenta definitivaFear is the ultimate tool
Acredite nessas coisas que eles estão nos vendendoBelieve those things they’re buying us with
Não somos nada mais do que tolosWe’re nothing more than fools
Terror, guerrasTerror, wars
Armas de destruição em massaW.m.ds
O medo é o combustível!Fear is tha fuel!
Terror, carnificinasTerror, gores
Guerra viralViral war
O medo é a ferramenta!Fear is tha tool!
Terror, leisTerror, laws
Novas doençasNew diseases
O medo é o combustível!Fear is tha fuel!
Terror, tempestadesTerror, storms
Guerras civis e dor!Civil wars and pain!
O medo é o caminho para o controle em massa!Fear is the way to mass control!
É a chave para nos governar a todosIts the key to rule us all
Estamos sendo levados por sua vozWe’re taken by its voice
(Indústria do medo!)(Industry of fear!)
Ajoelhe-se diante deleBow down in front of it
Sinta seu poder em comandoFeel it's power in command
Nós somos o que o medo quer que sejamosWe are what fear want from us to be
Indústria do medo!Industry of fear!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noturnall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: