Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.412
Letra

Maio em Paris

Paris mai

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris

O casco dos paralelepípedos não se move mais um cílioLe casque des pavés ne bouge plus d'un cil
O Sena de novo brilha com água bentaLa Seine de nouveau ruisselle d'eau bénite
O vento espalhou as cinzas de BenditLe vent a dispersé les cendres de Bendit
E cada um voltou pra seu carroEt chacun est rentré chez son automobile
Eu reencontrar meu passo no asfalto lisoJ'ai retrouvé mon pas sur le glabre bitume
Meu passo de passarinho forçado a sua penaMon pas d'oiseau forçat enchainé à sa plume
E cavando a fuga de um rouxinol titãEt piochant l'évasion d'un rossignol titan
Capaz de garantir o Sacro da PrimaveraCapable d'assurer le Sacre du Printemps

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris

Esses tempos, eu confesso, tô com a garganta meio amargaCes temps ci, je l'avoue, j'ai la gorge un peu âcre
O Sacro da Primavera soa como um massacreLe Sacre du Printemps sonne comme un massacre
Mas cada dia que vem embelezará meu gritoMais chaque jour qui vient embellira mon cri
Pode ser que eu esteja gerando um Igor StravinskiIl se peut que je couve un Igor Stravinski

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris

E eu te abraço, Paris, com meus braços cheios de zeloEt je te prends Paris dans mes bras pleins de zèle
No meu peito eu aperto suas pedras preciosasSur ma poitrine je presse tes pierreries
Eu coloco a aurora nas suas TuileriesJe dépose l'aurore sur tes Tuileries
Como uma rosa na cama de uma moçaComme rose sur le lit d'une demoiselle
Eu sobrevoo ao meio-dia seus seis milhões de carasJe survole à midi tes six millions de types
Sua vida a mil por hora me dá um nó no estômagoTa vie à ras le bol me file au ras des tripes
Eu engulo seus bairros nas cores de pomboJ'avale tes quartiers aux couleurs de pigeon
Inteligência branca e cinza, religiãoIntelligence blanche et grise religion

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris

Eu avisto passando Hugo na SorbonneJe repère en passant Hugo dans la Sorbonne
E o cheiro de cachaça da velha garrafaEt l'odeur d'eau de vie de la vieille bonbonne
Às margens da noite, meio maná, meio mendigoAux lisières du soir, mi manne, mi mendiant
Eu mergulho em direção a uma ponte onde se inclina um estudanteJe plonge vers un pont où penche un étudiant

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris

O jovem exausto rasgava seus cabelosLe jeune homme harassé déchirait ses cheveux
O jovem eriçado arrancava sua camisaLe jeune homme hérissé arrachait sa chemise
Camarada, minha pele ainda tá em alta?Camarade, ma peau est elle encore de mise
E dentro meu coração não tá velho demais?Et dedans mon cœur seul ne fait il pas vieux jeu?
Com minha bela amiga quando dançamos juntosAvec ma belle amie quand nous dansons ensemble
É a gente que dança ou a terra que treme?Est-ce nous qui dansons ou la terre qui tremble?
Não quero mais cuspir na cara do papaiJe ne veux plus cracher dans la gueule à papa
Quero saber se o homem tá certo ou nãoJe voudrais savoir si l'homme a raison ou pas
Se eu devo vestir essa cabine apertadaSi je dois endosser cette guérite étroite
Com sua manga esquerda, com sua manga direitaAvec sa manche gauche, avec sa manche droite
Suas pálidas orações, seus hinos carmesinsSes pâles oraisons, ses hymnes cramoisis
Sua paixão pelo futuro, sua crônica amnésiaSa passion du futur, sa chronique amnésie

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris

É assim que falava sem uma palavra esse jovemC'est ainsi que parlait sans un mot ce jeune homme
Entre o rio antigo e o rio novoEntre le fleuve ancien et le fleuve nouveau
Onde os homens afogados nadam em seus carrosOù les hommes noyés nagent dans leurs autos
É assim, sem uma palavra, que falava esse jovemC'est ainsi, sans un mot, que parlait ce jeune homme
E eu, o passarinho forçado, quebrador de crosta amargaEt moi, l'oiseau forçat, casseur d'amère croûte
Remei de volta pro meu céu interiorVers mon ciel du dedans j'ai replongé ma route
O longo túnel roncando nas costas de suas paredesLe long tunnel grondant sur le dos de ses murs
Sugado lá no fundo por um gargalo de azulAspiré tout au bout par un goulot d'azur
Lá longe brilham a paz, o encontro dos polosLà-bas brillent la paix, la rencontre des pôles
E a espada da primavera que sagra nosso ombroEt l'épée du printemps qui sacre notre épaule
Cantejam os tentilhões pra levantar o diaGazouillez les pinsons à soulever le jour
E nós, outros, rangemos, pontes levadiças do amorEt nous autres grinçons, ponts-levis de l'amour

Mai mai mai Paris maiMai mai mai Paris mai
Mai mai mai ParisMai mai mai Paris


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude Nougaro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção