395px

Carta Aberta de Julos Beaucarne

Claude Nougaro

Lettre Ouverte de Julos Beaucarne

Extrait de la lettre que Julos Beaucarne écrivit
Dans la nuit du deux au trois février 1975
Après la mort de sa femme
Assassinée par un homme devenu fou

Amis bien aimés
Ma Loulou est partie pour le pays de l'envers du décor
Un homme lui a donné neuf coups de poignards dans sa peau douce
C'est la société qui est malade
Il nous faut la remettre d'aplomb et d'équerre
Par l'amour et l'amitié et la persuasion

Sans vous commander
Je vous demande d'aimer plus que jamais ceux qui vous sont proches
Le monde est une triste boutique
Les cœurs purs doivent se mettre ensemble pour l'embellir
Il faut reboiser l'âme humaine

Je suis maintenant très loin au fond du panier des tristesses
On doit manger chacun, dit-on, un sac de charbon pour aller en paradis
Ah, comme j'aimerais qu'il y ait un paradis
Comme ce serait doux les retrouvailles

En attendant, à vous autres, mes amis de l'ici-bas
Face à ce qui m'arrive, je prends la liberté
Moi qui ne suis qu'un histrion, qu'un batteur de planches
Qu'un comédien qui fait du rêve avec du vent
Je prends la liberté de vous écrire
Pour vous dire ce, à quoi je pense aujourd'hui

Je pense de toutes mes forces
Qu'il faut s'aimer à tort et à travers
Je pense de toutes mes forces
Qu'il faut s'aimer à tort et à travers

Carta Aberta de Julos Beaucarne

Trecho da carta que Julos Beaucarne escreveu
Na noite do dia dois para o três de fevereiro de 1975
Após a morte de sua esposa
Assassinada por um homem que enlouqueceu

Amigos queridos
Minha Loulou partiu para o lado de lá do pano
Um homem lhe deu nove facadas em sua pele macia
É a sociedade que está doente
Precisamos colocá-la de pé e em ordem
Pelo amor, pela amizade e pela persuasão

Sem querer mandar em vocês
Peço que amem mais do que nunca aqueles que estão perto
O mundo é uma loja triste
Os corações puros devem se unir para embelezá-lo
É preciso reflorestar a alma humana

Agora estou muito longe no fundo do cesto das tristezas
Dizem que cada um deve comer um saco de carvão para ir para o paraíso
Ah, como eu gostaria que houvesse um paraíso
Como seria doce o reencontro

Enquanto isso, a vocês, meus amigos do aqui embaixo
Diante do que me acontece, tomo a liberdade
Eu que sou apenas um histrião, um batucador de palcos
Um comediante que faz sonhos com vento
Tomo a liberdade de escrever para vocês
Para dizer o que penso hoje

Penso com todas as minhas forças
Que devemos nos amar sem limites
Penso com todas as minhas forças
Que devemos nos amar sem limites