395px

A Noite é Fria

Nourith

La nuit est froide

Lorsque je viens à toi,
ne me repousses pas,
car mes nuits sans sommeil m'affolent.
Et même le claire de la lune,
Et l'ombre d'une forêt,
Ne peuvent apaiser ma passion.

Je t'en prie, délivres moi,
fais- moi entendre ta voix.
Montres- moi le chemin de ton âme
Prends- moi dans tes bras
J'oublier ma douleur,
l'amour de toi mon emplit coeur

{Refrain:}
la nuit est toujours froide
toujours les coeur se brise
et voici la fin d'un autre jour.
Le soleil se léve
l'aube survient

Je lance une prière
pour que quelqu'un m'entende

Mon désire pour toi est fort comme la mort
et tous les jours je t'adresse une prière.
J'ai défais mes cheveux
J'ai déchiré ma robe
mon chant de deuil s'en va vers l'ouest

{Refrain:}
la nuit est toujours froide
les coeurs se brisent toujours
l'aube survient, je prie encore
le coeur reste lourd
et mon corps impur.

A Noite é Fria

Quando eu venho até você,
não me afaste,
pois minhas noites sem sono me enlouquecem.
E mesmo o brilho da lua,
E a sombra de uma floresta,
não conseguem acalmar minha paixão.

Eu te imploro, me liberte,
faz-me ouvir sua voz.
Mostre-me o caminho da sua alma
Me abrace
Eu esquecerei minha dor,
o amor por você enche meu coração.

{Refrão:}
a noite é sempre fria
os corações sempre se quebram
e aqui está o fim de mais um dia.
O sol nasce
a aurora chega.

Eu lanço uma oração
para que alguém me ouça.

Meu desejo por você é forte como a morte
e todos os dias eu te faço uma oração.
Desfiz meu cabelo
Rasguei meu vestido
meu canto de luto vai em direção ao oeste.

{Refrão:}
a noite é sempre fria
os corações sempre se quebram
a aurora chega, eu rezo de novo
o coração permanece pesado
e meu corpo impuro.

Composição: