La Ballade De Tourette
Je suis malade, je le sais, on me l'a dit assez souvent
Je suis incapable de contrôler tous mes mouv'ments
J'ai la manie de ne pas pouvoir me censurer
Et mes mots m'échappent
Tous les passants dans la rue me regardent et se moquent de ça
J'ai beau essayé de leur expliquer que c'est malgré moi
Mais ils n'en ont rien à faire ils ne m'écoutent pas
Alors seule, je pleure
Personne dans mon cœur
Mes propos orduriers n'attirent que les fumiers, comment leur expliquer qu'je suis sage?
Quand un garçon me plaît, un tel effort je fais pour cacher toute cette rage
Mais depuis le jour où j'tai rencontré je n'suis plus la même
Toutes mes gesticulations, mes paroles j'les contrôle sans peine
Et dire qu'il n'aura suffit que d'un seul « je t'aime »
Tu m'ouvres le cœur
À moi le bonheur
A Balada de Tourette
Eu tô doente, eu sei, já me disseram isso várias vezes
Não consigo controlar todos os meus movimentos
Tenho a mania de não conseguir me segurar
E as palavras me escapam
Todos os passantes na rua me olham e riem disso
Por mais que eu tente explicar que é involuntário
Mas eles não tão nem aí, não me escutam
Então sozinha, eu choro
Ninguém no meu coração
Minhas palavras sujas só atraem os idiotas, como explicar que eu sou sensata?
Quando um garoto me interessa, faço um esforço danado pra esconder toda essa raiva
Mas desde o dia em que te conheci, não sou mais a mesma
Todos os meus gestos, minhas palavras, eu controlo sem esforço
E pensar que só precisou de um "eu te amo"
Você me abre o coração
Pra mim, a felicidade
Composição: Nous Non Plus