
Say Hello Wave Goodbye
Nouvelle Vague
Say Hello Wave Goodbye
Say Hello Wave Goodbye
Parado na porta do Pink FlamingoStanding in the door of the Pink Flamingo
Chorando na chuvaCrying in the rain
Era um tipo de amor mais ou menosIt was a kind of so so love
E eu vou me certificar para que nuncaAnd I'm going to make sure it never
Aconteça de novoHappens again
Você e euYou and I
Tinha que serIt had to be
A piada do anoThe standing joke of the year
Você era promíscuaYou were a sleep around
Uma perdida e achadaA lost and found
E não pra mim, eu temoAnd not for me I fear
Eu tentei fazer dar certoI tried to make it work
Você numa saia cocktailYou in a cocktail skirt
E eu em um ternoAnd me in a suit
(Bem, não era tão eu)(Well it just wasn't me)
Você estava acostumada a vestir menosYou're used to wearing less
E agora sua vida está uma bagunçaAnd now your life's a mess
Tão insegura, você vêSo insecure you see
Eu pararia todas as cenasI put up with all the scenes
E essa cena em especialAnd this is one scene
Vai ser rodada do meu jeitoThat's going to be played my way
Tire suas mãos de mimTake your hands off me
Eu não pertenço a você, você vêI don't belong to you, you see
Dê uma olhada para meu rostoTake a look at my face
Uma última vezFor the last time
Eu nunca te conheciI never knew you
Você nunca me conheceuYou never knew me
Diga olá adeusSay hello goodbye
Diga olá acene adeusSay hello wave goodbye
Através da intensa luz vermelhaUnder the deep red light
Eu consigo ver a maquiagem escorrendoI can see the makeup sliding down
Hey pequena garota, você sempre estará maquiadaHey little girl you will always make up
Então tire essa carranca que não fica bemSo take off that unbecoming frown
O que sobre mim - bemWhat about me- well
Eu encontrarei alguémI'll find someone
Que não irá trapacear nas vendasThat's not going cheap in the sales
Uma boa dona de casaA nice little housewife
Que irá me dar uma vida seguraWho'll give me a steady life
E não irá me manter fora dos trilhosAnd won't keep going off the rails
Tire suas mãos de mimTake your hands off me
Eu não pertenço a você, você vêI don't belong to you, you see
Dê uma olhada para meu rostoTake a look at my face
Uma última vezFor the last time
Eu nunca te conheciI never knew you
Você nunca me conheceuYou never knew me
Diga olá adeusSay hello goodbye
Diga olá acene adeusSay hello wave goodbye
Nós estivemos envolvidosWe've been involved
Há um bom tempo agoraFor quite a while now
E para manter o seu segredo tem sido um infernoAnd to keep you secret has been hell
Nós somos estranhos nos encontrando pela primeira vez, ok?We're strangers meeting for the first time, okay?
Apenas sorria e diga oláJust smile and say hello
Diga olá e então acene adeusSay hello then wave goodbye
Diga olá e então acene adeus (x3)Say hello then wave goodbye (x3)
Diga olá acene adeusSay hello wave goodbye
Diga olá e então acene adeusSay hello then wave goodbye
Diga olá diga adeusSay hello say goodbye
AdeusGoodbye
Diga adeusSay goodbye
Diga adeusSay goodbye
AdeusGoodbye...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nouvelle Vague e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: