
Friday Night, Saturday Morning
Nouvelle Vague
Friday Night, Saturday Morning (Tradução)
Friday Night, Saturday Morning
Fora da cama às 8 da manhãOut of bed at eight AM
Fora de mim às 10:30Out my head by half past ten
Fora com companheiros, paqueras e amigosOut with mates and dates and friends
Isso é o que faço nos finais de semanaThat's what I do at weekends
Eu não posso falar e eu não posso andarI can't talk and I can't walk
Mas eu sei para onde eu vouBut I know where I'm going to go
Eu vou ver meu dinheiro ir emboraI'm going watch my money go
No LocarnoAt the Locarno
Quando meus pés saem pela portaWhen my feet go through the door
Eu sei que meu braço direito é paraI know what my right arm is for
Comprar um drinque e puxar uma cadeiraBuy a drink and pull a chair
À beira da pista de dançaUp to the edge of the dance floor
Leões de chácara pulando através da noiteBouncers bouncing through the night
Tentando parar ou iniciar uma brigaTrying to stop or start a fight
Eu sento e vejo os flashesI sit and watch the flashing lights
Mexendo as pernas em meias sem pésMoving legs in footless tights
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Eu gosto de me aventurar pela cidadeI like to venture into town
Eu gosto de beber uns drinks a maisI like to get a few drinks down
A pista fica lotada e o bar fica cheioThe floor gets packed the bar gets full
Eu não gosto da vida quando as coisas ficam tediosasI don't like life when things get dull
A festa só para mulheres salvou minha noiteThe hen party have saved the night
E as libertou dos homens bêbadosAnd freed themselves from drunken stags
Se divertindo e dançandoHaving fun and dancing
Num círculo em volta das suas bolsas de couroIn a circle round their leather bags
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Mas já é 2 da madrugada de novoBut two o'clock has come again
É hora de deixar esse paraísoIt's time to leave this paradise
Espero que o restaurante não esteja fechadoHope the chip shop isn't closed
Porque a torta deles é realmente boaCos' their pies are really nice
Eu vou comer na fila do táxiI'll eat in the taxi queue
Parada sobre o vômito de alguémStanding in someone else's spew
Preferia ter batom na minha blusaWish I had lipstick on my shirt
Ao invés da mancha de urina nos meus sapatosInstead of piss stains on my shoes
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning
Eu saio na sexta à noiteI go out on Friday night
E volto para casa no sábado de manhãAnd I come home on Saturday morning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nouvelle Vague e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: