Transliteração e tradução geradas automaticamente

Green Light (feat. THE WILL RABBITS)
Novel Core
Luz Verde (part. THE WILL RABBITS)
Green Light (feat. THE WILL RABBITS)
Até queimar sob o sol poente
つきまとうたいようにいやけさすほど
tsukimatou taiyou ni iyake sasu hodo
Até mesmo as pequenas coisas que enchem minha cabeça
あたまいっぱいのなんだいすらも
atama ippai no nandai sura mo
Em apenas alguns segundos, como se estivesse tocando
もののすうびょうでといちゃうような
mono no suu byou de toichau you na
Naquele sorriso que é tão irresistível
なにげなさすぎるそのえがおに
nanige nasa sugiru sono egao ni
Eu não me importo realmente com as coisas pequenas
もう don’t really care ’bout ちいさなことは
mou don’t really care ’bout chiisana koto wa
Porque não há nada a ser preocupado
きにしたとこでしょうがないから
ki ni shita toko de shou ga nai kara
Sentimentos oscilantes, dirigindo
ゆらゆらゆれたかんじょうごとdrivin
yurayura yureta kanjou goto drivin
Até mesmo um desvio como hoje está bom
とおまわりもきょうくらいはいい
toomawari mo kyou kurai wa ii
Um desvio sem planos
よていにないよりみち
yotei ni nai yorimichi
Mas há dicas em lugares inesperados
でもあんがい以外なとこにあるひんと
demo angai igai na toko ni aru hinto
Eu posso ir a qualquer lugar
どこへだっていけるよ
doko e datte ikeru yo
Se você estiver ao meu lado
となりにきみがすわれば
tonari ni kimi ga suwareba
Eu não penso mais nisso
I don’t think ’bout it anymore
I don’t think ’bout it anymore
É bom ter altos e baixos
Op and downがあったっていいや
Op and down ga attatte ii ya
Não olhe para trás, temos luz verde
Don’t look back, we got a green light
Don’t look back, we got a green light
Eu não penso mais nisso
I don’t think ’bout it anymore
I don’t think ’bout it anymore
Está tudo bem cair
It’s okころんだっていいや
It’s ok korondatte ii ya
Leve-me mais alto, você é minha luz verde
Take me higher, you’re my green light
Take me higher, you’re my green light
Não é que haja apenas dois ou três tipos de vida
しょうがいぶつなんてふたつみつじゃなくて
shougai butsu nante futatsu mitsu janakute
Quanto mais eu penso, maior fica
かんがえるほどでっかくなるけれど
kangaeru hodo dekkaku naru keredo
Quando você canta tão inocentemente
きみがそうやってむじゃきにうたえば
kimi ga sou yatte mujaki ni utaeba
Até mesmo as flutuações imprevisíveis são adoráveis
きまぐれがすぎるうきしずみも
kimagure ga sugiru ukishizumi mo
Eu não me importo realmente com coisas em geral
もう don’t really care ’bout たいていのことは
mou don’t really care ’bout taitei no koto wa
Porque eu rio e deixo pra lá, não há problemas
わらいとばしてもんだいないから
waraitobashite mondai nai kara
Até mesmo a tontura dentro da minha cabeça, eu a transformo no céu
くらくらゆれたあたまのなかもそらにして
kurakura yureta atama no naka mo sora ni shite
Só preciso dar um passo
すてっぷふむだけでいい
suteppu fumu dake de ii
Mesmo que o céu esteja nublado
くもりぞらだけど
kumorizora dakedo
Mesmo se chover, com certeza dançaremos
あめがふったってきっとおどれる
ame ga futtatte kitto odoreru
Podemos nos divertir com qualquer coisa
なんだってたのしめるよ
nan datte tanoshimeru yo
Se você estiver rindo ao meu lado
となりできみがわらえば
tonari de kimi ga waraeba
Eu não penso mais nisso
I don’t think ’bout it anymore
I don’t think ’bout it anymore
É bom ter altos e baixos
Op and downがあったっていいや
Op and down ga attatte ii ya
Não olhe para trás, temos luz verde
Don’t look back, we got a green light
Don’t look back, we got a green light
Eu não penso mais nisso
I don’t think ’bout it anymore
I don’t think ’bout it anymore
Está tudo bem cair
It’s okころんだっていいや
It’s ok korondatte ii ya
Leve-me mais alto, você é minha luz verde
Take me higher, you’re my green light
Take me higher, you’re my green light
Não há mais nada além disso, nem mesmo as travessuras de Deus
もうこれいじょうはないってほどのかみさまのいたずらも
mou kore ijou wa nai tte hodo no kamisama no itazura mo
Até mesmo as esquinas comuns, se você estiver rindo
ありふれたまがりかどもきみがわらえば
arifureta magarikado mo kimi ga waraeba



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novel Core e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: