Tradução gerada automaticamente

Twenty Years
Novelists
vinte Anos
Twenty Years
Nós todos vivemos diferentes infernosWe all live different hells
Alguns podem viver com mas alguns simplesmente não podeSome might live with but some just can't
Então, por que eu deveria viver de forma diferente?So why should I live a different way?
Sim, uma maneira diferenteYes, a different way
vinte anos já se passaram e eu ainda não pode viver à vontadeAlready twenty years have passed and I still can't live at ease
Oh, vamos lá, foda-seOh, come on, fuck it
Eles afirmam que a fama, mas todos eles dão é um espeto em nossos rostosThey claim the fame, but all they give is a spit at our faces
Quando eles estão jogando sua besteiraWhen they're playing their bullshit
O que é preciso?What does it take?
O que é preciso que você esqueça seu orgulho?What does it take you to forget your pride?
Qual é o custo?What does it cost?
Qual é o custo-lo a pagar o preço?What does it cost you to pay the price?
Não é apenas um jogo baseado no que você reflete para os outrosIt's not only a game based on what you reflect to others
Embora eles querem que sejaAlthough they want it to be
Eu posso te juro que eu sou provavelmente o mais culpadoI can swear to you that I am probably the most blamed
Porque eu gritar esses fode viviBecause I shout those fucks I lived
Foda seus falsos sentimentos, sua aparênciaFuck your false feelings, your appearance
Porque os melhores são muitas vezes o mais podre por dentro'Cause the best are often the most rotten inside
Então eu vou colocar a verdade bem na frente de seus olhosSo I'll put the truth right in front of your eyes
Bem na frente de seus coraçõesRight in front of your hearts
Foda seus falsos sentimentosFuck your false feelings
Porque o pior é o mais brilhante dentro'Cause the worst are the brighter inside
Vou colocar a verdade bem na frente de seus olhosI'll put the truth right in front of your eyes
Até que secar de dentro para foraUntil they dry from the inside out
De dentro para foraFrom the inside out
Eu vou provar para vocêI'm gonna prove to you
Que todos nós estamos morrendo de vontade de fazer um lugar aqui em baixoThat we're all dying to make a place down here
Estamos todos morrendo de vontade de fazer um lugar aqui em baixoWe're all dying to make a place down here
Não é apenas um jogo baseado no que você reflete para os outrosIt's not only a game based on what you reflect to others
Embora eles querem que sejaAlthough they want it to be
Eu posso te juro que eu sou provavelmente o mais culpadoI can swear to you that I am probably the most blamed
Porque eu gritar esses fode viviBecause I shout those fucks I lived
Foda seus falsos sentimentos, sua aparênciaFuck your false feelings, your appearance
Porque os melhores são muitas vezes o mais podre por dentro'Cause the best are often the most rotten inside
Então eu vou colocar a verdade bem na frente de seus olhosSo I'll put the truth right in front of your eyes
Bem na frente de seus coraçõesRight in front of your hearts
vinte anos já se passaram e eu ainda não pode viver à vontadeAlready twenty years have passed and I still can't live at ease
Oh, vamos lá, foda-seOh, come on, fuck it
Eles fizeram o jogo, mas toda a necessidade é um espeto para seus rostosThey've made the game, but all the need is a spit at their faces
Quando eles jogam sua merdaWhen they play their shit
Nós todos vivemos diferentes infernosWe all live different hells
Alguns podem viver com mas alguns simplesmente não podeSome may live with but some just can't
Então, por que eu deveria viver de forma diferente?So why should I live a different way?
Sim, uma maneira diferenteYes, a different way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novelists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: