Tradução gerada automaticamente
Mask Off
November
Máscara desligada
Mask Off
eu recebo o tempo em um
I get the time on one
Sim, ah sim (eu recebo o tempo em um)
Yeah, ah yeah (I get the time on one)
É realmente como tropa de carro
It's really like car troop
Eles cortam aqui essas cadelas
They chop here them bitches
Estou fodendo com isso, com o mesmo
I'm fucking with that, with the same
Pingando como monção
Dripping like Monsoon
Não foda com o pelotão
Don't fuck with the platoon
Nós pegamos e saímos como um balão
We get it and pop out like balloon
Fazendo movimentos como dezessete
Making moves like seventeen
Tenho todas essas joias confusas, uh
Got all these jewels on confused, uh
Força Aérea em que estou pisando
Airforce what I'm stepping on
Sou eu, Henny e Benjamin
It's me, Henny and Benjamin
Dois disseram que me trouxe remédio
Two said got me medicine
Foda-se mesmo como esqueleto
Fuck around even like skeleton
Ela tropeça como a menopausa
She tripping like menopause
Todos esses caras estão agindo duro
All these dudes be acting hard
Mas não está fazendo merda, metapods
But ain't doin' shit, metapods
Nunca perdi sem falhas
Never lost with no flaws
eu estou ficando e indo de novo
I'm getting and going again
Não fodendo com amigos falsos
Not fucking with fake friends
Eles fazem como Beckham, eles me mostram como se arrepender
They do it like Beckham, they show me how to repent
Grande relógio, grande curva
Big watch, big bend
Eu e o dinheiro estou fazendo as pazes
Me and the cash I'm making amends
Foda-se sendo configurado, não farei isso de novo
Fuck being set up, won't do it again
Nós mantemos dez vezes dez
We keeping it ten times ten
Foda-se o que eles disseram, eu apenas os coloquei para descansar
Fuck what they said I just put 'em to rest
Eles mudaram, mas agem para baixo
They changed up but they act down
Veja o dinheiro e eles voltam
See the money and they come 'round
Gelado, mas eles derretem
Iced up but they melt down
Eu os vejo na frente, mas todos eles são palhaços
I see 'em front but they all clowns
Tempo que você andou por aí
Time that you walked rounds
Verifique o derramamento, mas de cima para baixo
Check the pour but the top down
Solte a bola e todos eles quicam
Drop the ball and they all bounce
Eu faço versos enquanto ele está cuspindo substantivos
I do verse while he's spittin' nouns
Quer minhas portas em suicídio
Want my doors on suicide
Quer minha corrente crucificada
Want my chain on crucified
Tenho meu pulso, purificado
Got my wrist, purified
Só quero você quando você verificar
Only want you when you verify
Oposição, apavorada
Opposition, terrified
Não podia andar, circuncidado
Couldn't walk, circumcised
Conheça os inimigos, petrificados
Meet the haters, petrified
Este é o veneno que nós televisionamos
This the venom that we televised
Ela quer a garota como pavão
She want the girl like peacock
Em uma sexta-feira como outdoors
On a Friday like Billboards
De joelhos como T-Ball
On her knees like T-Ball
Ganhe minhas listras, preciso de mais
Earn my stripes, need more
Ex dizendo que estou sentindo falta do pai
Ex sayin' I'm missin' dad
Precisa provar, eu não bati no saco
Need to taste, I ain't hit the bag
Nova garota odeia minha ex-garota
New girl hate my ex-girl
Mas minha próxima garota quer jogar de volta
But my next girl wanna throw it back
Dirija esta cidade como se eu fosse dos Seis
Run this city like I'm from the Six
Tenho meus assassinos e eles nunca perdem
Got my killers and they never miss
Comprei a rosa e eles querem se beijar
Bought the rose and they wanna kiss
Nós explodimos, tique-taque
We blowing up, tick-tick
No dinheiro eu estou nadando
In the money I be swimmin'
E meus ganhos ainda estão pingando
And my swag's still drippin'
Girando rodadas do encaixe
Spinnin' rounds from the fittin'
Na pedra estava escrito
In stone it was written
Pecador nascido, quem estou enganando?
Born sinner, who am I kiddin'?
Já esteve em um minuto eu estava desacompanhado
Been in a minute I was unattended
Voltando aos meus próprios caminhos
Gettin' back to my own ways
Peguei a merda que não me foi dada
Took the shit I wasn't given
Não se esqueça da vibe que estou vivendo
Don't forget the vibe I'm livin'
O licor está batendo
The liquor is hittin'
A história é relaxante
The story is chillin'
Mas acredite que está apenas começando
But believe it's only beginnin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de November e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: