Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4

Fragmentos de Historia

Novilunio

Letra

Fragmentos de História

Fragmentos de Historia

Não pretendo receber críticas a esta obraNo pienso recibir críticas a esta obra
A menos que sejam construtivasDe no ser que sean constructivas
No meio do ano quatro em dois milA mediados del año cuatro en dos mil
Começou a história que você está prestes a receberEmpezó la historia que hoy vas a recibir
Num ambiente campestre onde comecei a viverEn un entorno campesino donde empecé a vivir
E estou abrindo caminho para sobreviverY me estoy labrando camino para subsistir

Filho de pais decentes, pacientes e formaisHijo de padres decentes, pacientes y formales
Com hábitos religiosos e atitudes moraisCon hábitos creyentes y actitudes morales
Numa noite escura com as luzes apagadasEn una oscura noche con las luces opacadas
Minha mãe teria uma surpresa inesperadaMi madre tendría una sorpresa inesperada
Deu à luz dois seres que seriam seus últimos filhosDio a luz dos seres que sería sus últimos hijos
Um homem e uma mulher a quem deu abrigoUn hombre y una mujer a quienes brindó cobijo

Assim como não esperavam duas presençasAsí como no se esperaban dos presencias
As primeiras experiências não foram normaisNo fue normal las primeras experiencias
Sou um dos poucos que deve a vida a um irmãoSoy de los pocos que le debe la vida a un hermano
Pois ele, com suas mãosPorque él con sus manos
Contribuiu para a existência deste ser humanoAportó al existir de este ser humano

Os momentos seguintes, assim como os antes contadosLos siguientes momentos, así como los antes contados
Foram entregues a mimFueron a mí entregados
Por aqueles que estavam em idade avançadaPor quienes en edad estaban avanzados
Assim, passando por grandes fragmentos até o uso da minha razãoAsí pasando grandes fragmentos hasta el uso de mi razón
Onde a união da influência com uma grande intençãoDonde la unión de la influencia con una grande intención
Ia marcando a vivênciaIba marcando la vivencia

Ainda lembro das poucas imagens dos avósEn el recuerdo aún están las pocas imágenes de los abuelos
Mas elas não desaparecerão (são como manchas no chão)Pero no desaparecerán (son como mancha en suelo)
Eles souberam e também compartilharam da minha vidaEllos supieron y también compartieron de mi vida
Pois foram eles que fizeramPorque fueron lo que hicieron
E minha essência está agradecidaY mi esencia está agradecida

Cinco anos após nascerCinco años después de nacer
Conheci a escolaLa escuela pude conocer
Onde pude ver seres que, como euEn donde pude ver seres que igual a mí
A vida começava a tocarLa vida nos empezaba a tocar
Desde entãoDesde ahí
Na cara nos foi mostrado para que pudéssemos enfrentarEn la cara se nos estrelló para que la pudiéramos enfrentar
Segui no caminho estabelecidoSeguía en el camino establecido
Criança crente, muito paciente e sem hábitos altivosNiño creyente, muy paciente y sin hábitos altivos

Mas enfrentando uma problemática que marcaPero enfrentando una problemática que marca
Convivendo com uma família venáticaConviviendo con una familia venática
Que começava a buscar confusãoQue iniciaba a buscar bronca
Falo de irmãos mais velhosHablo de hermano mayores
Que cometiam erros ao baterQue cometían errores al pegar
E maltratar os mais novosY maltratar a los menores

Um mostrava esse comportamento com o intuito de educarUno mostraba ese accionar con el fin de educar
Mas as mentes assim não podiam captarPero las mentes así no lo podían captar
Só emoções negativas podiam ser liberadasSolo emociones negativas se podían liberar
Com tal tratamentoCon dicho tratar

Terminei de falar em primeira pessoa do pluralAcabé de hablar en primera persona del plural
Já que minha última irmã recebeu o mesmo tratamentoYa que mi última hermana recibió lo mismo igual
Escutemos as demonstrações de violência do outroEscuchemos las muestras de violencia del otro
Que carregava em seu rosto a maldadeQuien portaba en su rostro la maldad
E atrocidade de bater nos mais novosY atrocidad de pegar a menores
Ali não havia opções nem decisões a serem tomadasAllí no habían opciones ni decisiones para hacerlo
Apenas as intenções de um psicopataSolo las intenciones de un psicópata
Que a doçura de uma criança mataQue la dulzura de un niño mata

Pelo simples fato de se divertir e com isso se tornarPor el hecho de divertirse y con ello convertirse
Alguém desprezível como estirpeEn alguien erradicable como estirpe
Isso ocorreu por um longo período de tempoEsto ocurrió por un periodo de tiempo largo
Até terminar com mais violênciaHasta con más violencia terminarlo
E criando sem saber um letargoY creando sin saber un letargo

Sou o filho de Maria e JoséSoy el hijo de María y José
(Mesmo não tendo nascido em Belém)(Aunque no nacido en Belén)
Sou o último de seis irmãosSoy el último de hermanos seis
(Com alta atitude também)(Con alta actitud también)
Hoje, com o pouco que seiHoy con lo poco que sé
(Me desabafo com quem)(Me desahogo con quién)
Em mim mais do que eu acreditoEn mi más que yo cree
(E ouça a história por completo)(Y escucha la historia al cien)

Continuei lembrando informaçõesContinué recordando información
E assim adquirindo um grande benefícioY así adquiriendo un gran beneficio
Embora isso supusesse um sacrifícioAunque me suponía un sacrificio
Deslocar-me até o local onde poderia me educarDesplazarme hasta el sitio donde podría educarme
Já que em minha região não havia possibilidadeYa que en mi región no había posibilidad
De receber a formação para poder concluirDe recibir la formación para poder terminar

Assim me esforcei durante cinco anos seguidosAsí me esforcé durante cinco años seguidos
Até obter o diploma de ensino médioHasta ver el título de bachillerato
Realizando grandes jornadasLlevando a cabo grandes recorridos
Onde a vontade e o conhecimento eram um talento naturalDonde el querer y el saber eran un talento nato
O melhor disso é que não o deixei de ladoLo mejor de esto es que no lo eché al olvido
E soube apropriar-me dele à minha maneiraY supe apropiarlo a mi manera
Pois após mais um ano vividoYa que tras un año más vivido
Comecei a estudar uma faculdadeEmpecé a estudiar una carrera

Estava e ainda estou decididoEstaba y aún estoy decidido
A melhorar o conhecimento do paísA mejorar el saber del país
Que tem um alicerce cinzentoYa que tiene un cimiento gris
Entregue por mentes friasEntregado por mentes frías
Então, a partir daquiAsí que yo desde aquí
Insisti na educaçãoCon la enseñanza insistí
Para transmitir filosofiaPara transmitir filosofía
O ano em que escolhi esse caminhoEl año en que elegí ese camino
Também descobri outros de igual importânciaTambién descubrí otros de igual importancia
Que me ajudam a expandir os relatos da vidaQue me ayudan a expandir los relatos del vivir
A sair da ignorância e contribuir para a linhagemA salir de la ignorancia y a contribuir al linaje

Este ano que ainda não mencioneiEste año que aún no he nombrado
Foi o dois zero dois umFue el dos cero dos uno
Onde um despertar foi encontradoDonde un despertar fue encontrado
E um verdadeiro ser reúnoY un verdadero ser reúno
Embora ninguém tenha mencionadoAunque aquí nadie ha mencionado
Que tenha sido bem aceito pelo entornoQue fuera bien aceptado por el entorno
Pois olhar para o outro ladoYa que mirar hacia otro lado
Quando se está acostumado à corrupçãoCuando se está acostumbrado al soborno
Provoca desgostos e problemas robustosProvoca disgustos y problemas robustos
Para quem estava em sua feliz ignorânciaHacia quien ha estado en su feliz bochorno

Nesse momento e após oito anos anterioresEn ese momento y tras ocho años anteriores
Comecei a me nutrir dos melhores sonsEmpecé a nutrirme de los sonidos mejores
Guardando e ouvindo os expositores fluídosGuardando y escuchando los fluidos expositores
Que contribuem para a cultura para mudar os errosQue aportan a la cultura para cambiar los errores
Dão parte de suas vidas para melhorar o rapDan parte de su vida para mejorar el rap
Têm uma chama acesa de capacidadeTienen una llama encendida de capacidad
Com a qual impactar mais do que uma cidadeCon la cual impactar más que a una ciudad
E assim contribuir para a sociedadeY así contribuir a la sociedad

Fui motivado a escrever, a contribuir com a mensagemMe motivaron a escribir, a contribuir con el mensaje
Desde então posso dizer que carrego um grande fardoDesde allí puedo decir que porto un gran traje
Que aquece quem me ouveQue brinda calor a quien me escucha
Que te reabilita na lutaQue te rehabilita en la lucha
Para que enfrente muitas problemáticasPara que afrontes muchas problemáticas
E a necessidadeY la necesidad

Desde esse mesmo tempo e sem ter a maioria de idadeDesde ese mismo tiempo y sin tener la mayoría de edad
Tive e tenho que ter a capacidadeTuve y tengo que hacer la capacidad
De enfrentar sob minha responsabilidadeDe afrontar bajo mi responsabilidad
E poder desempenhar um papelY poder desempeñar un rol
Como benfeitor para a irmandadeComo benefactor para la hermandad
Trabalhando, estando ciente do ambiente onde nasciTrabajando, estando al tanto del entorno donde nací
Para que dessa forma nem a eles nem a mimPara que de esa manera ni a ellos ni a mi
Falte comida ou lugar para dormirNos falte que comer ni sitio donde dormir
Hoje continuo atuando nelesHoy me sigo desempeñando en ellos
À velocidade da luzA la velocidad de la luz
Mostrando que tenho mais funções do que um ônibusDemostrando que tengo más puestos que un bus

Sou o filho de Maria e JoséSoy el hijo de María y José
(Mesmo não tendo nascido em Belém)(Aunque no nacido en Belén)
Sou o último de seis irmãosSoy el último de hermanos seis
(Com alta atitude também)(Con alta actitud también)
Hoje, com o pouco que seiHoy con lo poco que sé
(Me desabafo com quem)(Me desahogo con quién)
Em mim mais do que eu acreditoEn mi más que yo cree
(E ouça a história por completo)(Y escucha la historia al cien)

Fazendo da educação parte de mimHaciendo de la educación parte de mí
Estou fazendo uma fusão que me deixa felizEstoy haciendo una fusión que me hace feliz
Pois compartilho o conhecimento que encontreiPorque comparto el saber que he encontrado
Junto com o ensino com versos muito pesadosJunto la enseñanza con versos muy pesados
Para criar o projeto do licenciadoPara crear el proyecto el licenciado

Por tudo o que passeiPor todo lo que pasado
E os momentos que viviY los momentos que he experimentado
Deixei um trabalho sem igualYa he dejado un trabajo sin igual
No qual estive transformando alegrias e tristezasEn el cual estuve haciendo de alegrías y tristezas
Minha expressão sentimentalMi expresión sentimental
Capturando momentos e criando um som celestialCapturando momentos y creando un sonido celestial
De quem escreve suas amargurasDe quien hace escritos sus amarguras
Pois transforma as dores difíceisPorque convierte las penas duras
Em algo formidável como sua agriculturaEn algo formidable como su agricultura

Hoje continuo trabalhando em tudo o que mencioneiHoy sigo laborando en todo lo que he mencionado
Deixando como evidênciaHaciendo y dejando como evidencia
Um legado que mostra as coisas que compartilhoUn legado que muestra las cosas que reparto
Quando compartilho esses fragmentos da minha históriaCuando estos fragmentos de mi historia te comparto
Apenas é o dois de vinte e quatroTan solo es el dos mi veinticuatro
Então tenha plena certezaEntonces ten plena seguridad
Que minha capacidade te trará maisQue mi capacidad te aportará más
Pois sempre haveráYa que siembre habrá
Coisas que farão com que isso seja passageiroCosas que harán que esto sea fugaz
No meio do ano quatro em dois milFinal: A mediados del año cuatro en dos mil
Começou a história que acabou de receberEmpezó la historia que acabas de recibir
Num ambiente campestre onde comecei a viverEn un entorno campesino donde empecé a vivir
E estou abrindo caminho para sobreviverY me estoy labrando camino para subsistir

Composição: Leymar Chavarría (Novilunio). Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novilunio e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção